Оборотни

22
18
20
22
24
26
28
30

Эдем спрятал оружие в кобуру и отошел от постанывающего человека.

— Это всего лишь сраный фотоаппарат, — скривился Фил Такер. Он подбежал следом и поднял удлиненный объектив «Никон Ф4» с трехсотмиллиметровыми линзами.

Эдем мельком глянул вниз на собравшихся гостей и увидел, что вся свадьба уставилась на него. Он убрал голову за полотно занавеса и растворился в полутьме комнаты.

— Ну и трюк, дошлый наш супермен, — сказала Билли. — Что будет дальше? Захват жениха?

Он слышал, как за его спиной по другую сторону занавеса Такер пытается успокоить впавшего в истерику швейцара. Эдем посмотрел на Билли и усмехнулся. Она позабыла вздернуть подбородок. Глупая женщина, зачем она это делает? Но какая-то живая привлекательность в ней была, даже в самой издевке над ним была какая-то милость.

— Никчемные калифорнийцы! — пробормотал Эдем, следуя за Билли, чтобы подождать остальных на автостоянке.

Вот оно, Маркус, место «американской мечты».

Обратная поездка на Миримарскую военно-воздушную базу проходила в еще более гнетущем молчании. Даже Триммлер не просил Такера выключить кондиционер.

В гостиницу прибыла полиция, но Такер, придя в себя, объяснил, что они действуют по поручению ЦРУ. Свадьба возобновилась, только без швейцара, который почти в невменяемом состоянии едва добрался до своей комнаты. Триммлер потребовал, чтобы его увезли немедленно по завершении церемонии.

— Я свяжусь с вашим начальством! — рявкнул он, выходя из машины на Миримарской базе. — Меня не удастся снова поставить в такое глупое положение.

Они смотрели, как ученый гневно протопал в свои временные апартаменты, а затем вернулись в дом Билли.

— Вам лучше не уходить отсюда, — сказал Такер, — пока мне не скажут, что с вами делать.

— Небось домашний арест? — съязвил Эдем.

— Черт побери, вы еще пытаетесь шутить, чуть не убив случайного человека.

— Но не убил же.

— Что вы этим хотите сказать?

— Подумайте на досуге, — ответил Эдем и ушел в свою спальню.

— «Но не убил же»! — передразнил Эдема Такер. — Парень говорит загадками, — сказал он Билли.

— Он просто хотел сказать, что всегда сохраняет контроль над ситуацией.

— Какой-то чокнутый контроль. Какая-то вообще чепуха. Но в нашем управлении это понравится. Пошлите Такера в широкий мир, и получите стрельбу. Неплохо для моего послужного списка.