Бешеная стая

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, дело завели – а что толку? Однажды я сорвалась на следователя: вообще вы работаете? Он спокойно так отвечает: «Бешеные псы» – имитаторы, а имитаторов поймать очень трудно». И дальше пустился в рассуждения, как будто сам был членом банды: «Решения скопировать с «Бешеных псов» у них не было. Их имитация – это заявление о себе в полный голос. Они дали нам возможность назвать их так, как они этого хотели, и у них это получилось. Почему в них столько жестокости? Ну, наверное, потому, что жестокость состыковывалась с названием банды».

Я дополнил следователя:

– Устав таких группировок гласит: «Мы вместе до конца, и только смерть разлучит нас».

– Брак по любви?

– Можно и так сказать. Брак по любви – друг к другу, к делу, которому они посвятили себя. Они жили только сегодняшним днем, а на завтра они только загадывали.

Но этим «псам» далеко до тарантиновских «псов» – виртуальных, вымышленных, с четко выписанными характеристиками, подумал я. Придуманные они – личности. Отчасти они и были придуманными, потому что их описал Блондин, остальные черты их проявились во время ограблений. Они могли бы стать личностями, но при одном непременном условии – обрести имена. И список «Бешеных псов» уже пополнился первым именем – Родиона Приказчикова. Было бы неплохо узнать имя второго – Розового. Я невольно присвоил главарю банды второй номер, и он, надо сказать, неплохо смотрелся на его майке… с шевроном спецназа ГРУ. Что там сказал сам Розовый Блондину относительно личностей? «Ты не лидер по натуре, но можешь стать брендом определенного круга людей. Ты фактурный, искренний. Вот сейчас нашей паре ты придаешь общий вид: коммуникабельной и уверенной в себе». И эта расстановка указывала на Розового как на теневого лидера. Все так, если бы не одно но: они сами находились в тени.

Катя немного помолчала, обдумывая мои слова о браке по любви, что «Бешеные псы» жили только сегодняшним днем, что рано или поздно им придет конец.

– Конечно, в твоих словах есть резон. С другой стороны, если их поймают, мне легче не станет. Мне никто зрение не вернет.

– Ты все еще боишься их?

– Побаиваюсь. Я знаю, что ты хочешь спросить: плачу ли я по своим глазам?

Я не собирался спрашивать об этом. Просто она очень, очень хотела ответить на этот вопрос. И она ответила:

– Я больше не умею плакать. Но глаза у меня были красивые.

Катя вдруг подалась вперед и крепко сжала мне руку.

– Найди этих подонков. Не знаю почему, но я верю в тебя.

Двери «Клуба 27» открылись для меня за час до встречи с Зоей. Я снял номер люкс, заплатив за него «немереное бабло» – и все это для нее, и спустился в бар. Заказав розовый мартини с оттенком гвоздики и корицы и пригубив напиток, я, буквально облагородившись, вернулся на ресепшен и предупредил портье, что ко мне должны прийти и что я буду в баре.

Я не привык к классическому бокалу, в котором мне подавал вино бармен – широкий, как миска, – и можно сказать, что пару порций мартини я вылакал.

Зоя опоздала всего на пять минут. Я встал ей навстречу. По ее лицу было видно, что она сразу же смирилась с моей внешностью, тем не менее бросила взгляд на бармена: он был моложе и симпатичнее меня.

– Розовое полусухое? – спросил я, когда мы сели за столик.

– Вы лучше меня знаете мой вкус.

– Да, однажды я заметил, что вы отказались от белого мартини.