Закон рукопашного боя

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы обещали не болтать языком! — рявкнула барышня Муравьева, и Клещ поморщился: по-немецки, голландски, английски и корякски он кумекал, а вот во французском был слабоват.

— Ты бы уж, ваше благородие, Надежда Юрьевна, — вежливо сказал он, — поменее на французском балакала! А то мы людишки простые — не поймем чего, так обидеться можем…

— Значит, это ты тот самый Англичанин? — спросила Муравьева. — Господи, а я себе какого-то лорда представляла.

— Оу, мэм, — сказал Клещ с комическим выражением лица, — ай эм нот э лоод, ай эм а москоу фииф!

— Я не понимаю по-английски, — пробормотала Надежда, смущаясь, — ты небось офенскую тарабарщину несешь…

— Вот то-то и оно, ты с этой лахудрой французской по-своему гутаришь, а понять, что я тебе по-аглицки говорю, не можешь. А сказал я тебе, что не барин я, а вор московский. Так-то.

— Ну, бог с тобой. Если ты и впрямь Англичанин, то должен понять, зачем дядюшка дал мне вот это письмо, — Надежда выдернула из-за ворота платья свернутый вчетверо листок голубоватой бумаги.

— А стало быть, уже на Кривоколенном была и на Калужской заставе в кабаке? — сказал Клещ. — Вчера тебе надобно было туда приходить. Лукьян тебя ко мне бы спровадил. А ныне — все. С утра уж никого. Так что чудом ты, барышня, нашла меня. Значит — с нами бог! Сейчас прочту я твое письмо. Однако допрежь того скажу тебе, ваше благородие, что я об тебе знаю. Это к тому, чтоб не повторяла, как спрашивать начну. А знаю я, милая, что от роду тебе двадцать семь годов, что батюшка твой Юрий Петрович в Италианском походе с генералиссимусом князем Суворовым был да где-то в горах загинул в майорском чине. А воспитывал тебя, барышня, казак донской Нефедов. От него и навострилась ты стрелять да скакать и саблей махать. Как дедушка-то двоюродный держал в имении свору, то к охоте ты сызмальства привыкла, и маменьке тебя за шитье да тряпки посадить не удавалось. Ругала она и Ивана Юрьевича, и Нефедова-казака, да где там! Барин-то Иван Юрьевич своих детей не имел вовсе, а внуков, окромя тебя, тоже не было. Вот он и тешился…

— Это он тебе сам рассказал? — с интересом спросила Муравьева.

— А нешто тебе не все равно? — прищурился Клещ. — Верно ведь, не соврал? Ну, то-то… Значит, забавы забавами, а уж ты в возраст вошла. Замуж тебя отдавать надо, а ты все зайцев травишь, женихи не больно ездят… И тут приспела австрийская кампания. Соседушка ваш, гусарский поручик, охальник известный, решил было тебя улестить да и увезти забавы для…

— Что ты мелешь? — накинулась на Клеща Муравьева. — Он помог мне уехать к армии. И ничего от меня не требовал! Слышишь?

— Ну, коли не требовал — молчу, — хмыкнул Клещ, располагая, как видно, иными данными. — Стало быть, уехала ты, матушка, переодевшись в гусара при своем поручике. Как вы там войну воевали — не знаю. За ноги не держал.

— Ты забываешься, хам! — рявкнула Муравьева, но Клещ умиротворяюще покачал стволом пистолета:

— А что я сказал такого, барышня? Ай обиделась на дурака? Детей-то не прижили там, значит, и не было ничего…

— Мы с ним были как брат с сестрой! — возмутилась Муравьева. — Да разве ты можешь это понять, старый болван?!

— Молчу, молчу, смущения твоего девичьего нарушать не буду, — успокоил ее старик, — тебя, вишь ты, юнкером Николаем записали, а после боя Аустерлицкого, когда ты знамя от французов выручила, пожаловал тебя государь в корнеты. В седьмом годе была ты при Эйлау и Фридданде и оттоль прибыла уже поручиком. В девятом же году через Ботнический залив по льду хаживала с князем Багратионом… Сказывали люди, ранили его при сельце Бородине нынче. Ногу, бают, оторвало. Ну, даст бог, выправится… Так на чем я, бишь, остановился? A-а… Стало быть, после Финляндии офицер твой любезный поехал в Дунайскую армию, где в прошлом годе и убило его, царствие ему небесное. Ротмистром от ран скончался.

Муравьева погрустнела, вздохнула.

— Ну, не плачь, барышня, — мягко сказал дед, перестав ерничать. — Ты, чай, офицер: троих турок за своего дружка на куски посекла. Полно печалиться-то… Вот так, а то уж было и слезы в глаза набились… Значит, в полку вашем офицеры все и лекарь тайну твою знали, только ротмистру поклялись, что никому не откроют и тебе самой ничего говорить не будут — будто и не догадываются.

— Неужели? — вскинула брови Надежда.

— Сама знаешь, гусары честь блюдут. Раз поклялись — стало быть, могила. И тебе не стыдно, и им прилично. А вот унтера и рядовые и впрямь не знали. Даром что ты уж над целым эскадроном начальствовала.