Талисман десанта

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я правоверный мусульманин, – сказал Мустафа, – а моя жена православная. И сын небось тоже в церковь ходит…

– А что, это грех? – простодушно спросил Столяров.

– В принципе, брать в жены христианку или иудейку у нас не приветствуется, но допускается. А вот язычницу, буддистку или индуистку – уже сложнее.

– Слава богу, что Наташа русская, а не индуска или японка какая-нибудь, – неловко пошутил Батяня.

– Да, – согласился Мустафа-Шурави. – И то правда.

За стенами дома уже совсем стемнело, десантники предались воспоминаниям о былых временах, а зеленый чай с восточными сладостями как нельзя лучше способствовал разговору.

27

По горной дороге, что черной змеей оплетала горы, шла колонна из четырех американских БМП М2 «Брэдли». Это был стандартный мотопехотный взвод, способный самостоятельно решать различные боевые задачи. В каждой машине находилось по семь хорошо обученных пехотинцев. Обычно в такое пехотное отделение включается командир отделения или его помощник, пулеметчик, три стрелка с автоматическими винтовками, оператор переносного комплекса ПТУР и стрелок-снайпер. Это группа ведения боя. Отделения действуют на некотором удалении от БМП. А командир машины, наводчик и механик-водитель являются группой боевой поддержки. Они ведут бой непосредственно с БМП, вооруженной пушкой, пулеметом и ракетной установкой.

Командование не поскупилось – выделило для выполнения задания полностью укомплектованный взвод. Машины, похожие на огромных черепах, двигались отнюдь не с черепашьей скоростью. На прямых участках они выдавали до семидесяти километров в час. Американцы явно спешили, было ясно, что это не просто патруль.

В средней машине на пассажирском сиденье находился человек с «серебряным орлом» на погонах. Это был полковник разведки Томас Уилкинсон. Местный полевой командир, который неожиданно вступил в контакт с американцами, настаивал именно на разговоре с представителем Западной коалиции, по званию не ниже полковника.

Машины уже завершили затяжной спуск и вышли на ровную дорогу, которая разрезала широкую полупустынную степь на две части.

– Сэр, – обратился к полковнику по рации командир головной машины, – впереди на обочине белый микроавтобус.

– Афганцев вокруг нет? – спросил Уилкинсон.

– Нет.

Точка встречи специально была выбрана на открытой местности, где преимущество мотопехотинцев было бы очевидным.

– Первая, третья и четвертая машины, съезжайте с дороги. Люди – наверх, рассредоточиться. А мы на малой скорости подъезжаем.

В микроавтобусе заметили приближение американцев и вывесили из форточки белый флаг.

Несмотря на это, три американских БМП отлаженным маневром разъехались по полупустыне и остановились. Из бронированных машин быстро высыпали пехотинцы. Залегли. Снайперы взяли на прицел темные фигуры, что просматривались в автобусе. Любое резкое движение могло быть расценено стрелком как подготовка к взрыву, и он бы, не задумываясь, нажал на курок. Томас Уилкинсон прекрасно понимал, что провокации и шахидов в этой стране можно ожидать где угодно – и в оживленных городах, и в полупустынной местности. А за голову высокопоставленного офицера родственники шахида получили бы неплохие деньги.

Боевая машина пехоты М2 «Брэдли» остановилась метрах в пяти от кажущегося беспомощным перед ней белым микроавтобусом «Мицубиси». Полковник вышел и, тщательно скрывая свое волнение, ровным шагом направился к открытым дверям «басика». Заглянул и поднялся в салон. За рулем сидел водитель, а в салоне – всего два афганца. Боевики понимали, что лучше им резко не двигаться, поэтому оставались на местах, пока полковник не сообщил своим:

– О’кей. Порядок.