— Ага, — отозвался тот. — Сядь и расслабься.
Дэйн уселся на один из оставшихся стульев, положил ногу на ногу и расстегнул полевую куртку. Майор плюхнулся на раскладушку, нагнулся вперед, чтобы удержаться в равновесии, и отпил виски, издав вздох удовлетворения.
— Похоже, вы нарушаете кое-какие правила, майор.
— Похоже, чертовски, я бы сказал, похоже. Но у меня свои соображения на этот счет.
Дэйн молча наблюдал за ним.
— Сколько ты всего в Корее, сынок?
— Девять месяцев. А в чем дело?
— Это недурная поездочка получилась, не правда ли?
— Судя по всему.
— Волнуешься по поводу отправки обратно?
— Не слишком. Похоже, что в данный момент я не очень-то думаю. Правду сказать, я сейчас вообще ни о чем не думаю. А почему вы спрашиваете?
Майор Кроули поерзал на раскладушке, не смотря в сторону Дэйна.
— В общем так, — наконец произнес он. — Ты сделал классную работенку. Половина корпуса наслышана о тебе, и я не удивлюсь, если маоисты развесили твои фотографии во всех своих почтовых отделениях.
Дэйн отпил из кружки и ничего не сказал.
— Теперь расскажи, что произошло сегодня.
Поначалу медленно, а затем все больше воодушевляясь, Дэйн принялся рассказывать о движении вокруг высотки и о том, как ему удалось прикончить двух китайских к ом ми. Майор не прерывал его, но, когда Дэйн закончил говорить, наклонился вперед и тихонько присвистнул.
— Тебе повезло, что удалось оттуда ускользнуть.
Дэйн пожал плечами.
— Слушай, — сказал офицер, — это в принципе не моя забота, не моя компетенция, и, Бог тому свидетель, дел и так хватает, но мне бы хотелось поговорить с тобой… о тебе…
— Не понимаю.