Пираты государственной безопасности

22
18
20
22
24
26
28
30

Поэтому тут же встал и бесшумно переместился к открытому иллюминатору.

В двух шагах от него отчетливо понял: что-то не так. Не видно хорошо освещенных по ночам улиц старинного города, не слышно проезжающих неподалеку от причала машин. Вместо этого я заметил вдали цепочку мелких огней и услышал шумящую под бортом волну.

Судно шло полным ходом, уже порядочно удалившись от испанского берега.

– Вот сука, – процедил я сквозь зубы. – Даже с часом выхода обманул!

План побега летел в тартарары. Надо же, как легко нас провел сподвижник Баталова! Мы тоже хороши, повелись на развод, аки малые дети…

Усевшись на койку, я нащупал висевшие на спинке стула джинсы и вынул из кармана сотовый телефон – последнюю ниточку, связывавшую меня с Россией, с оставшимися там людьми, да и вообще со всем внешним миром. Оживив экран, быстро отыскал в контактах номера Горчакова и принялся названивать на оба телефона. Я ужасно торопился, потому как сигнал устойчивого приема мог исчезнуть в любой момент…

Глухо. Генерал опять отмалчивался. Или был не в состоянии ответить.

– Куда же вы запропастились, дорогой Сергей Сергеевич? – прошептал я, засовывая телефон под подушку. Чуть позже попытаюсь дозвониться в последний раз. А после Гибралтара аппарат станет бесполезной игрушкой.

Натянув джинсы, я отправился извещать товарищей о провале нашей затеи…

Вернувшись в каюту, снова лег в постель и пару часов ворочался на неудобном матраце. Изредка вставал, подходил к иллюминатору и смотрел на проплывающие вдали огни южного испанского побережья. В верхней части экрана мобилы прощально мерцала последняя черточка возле значка антенны, означающая минимальный уровень сигнала, и я с отчаянной настойчивостью набирал два заветных номера, цифры которых успел выучить наизусть.

На траверзе городка Тарифа сигнал окончательно пропал. Я зашвырнул телефон подальше и улегся в постель с твердым намерением уснуть…

Однако отключиться не получалось. Пожалуй, впервые в жизни мне пришлось выйти в море, толком не зная предстоящей задачи, а главное, испытывая дичайшее недоверие со стороны руководства экспедиции.

«Либо мы не сработаемся, либо…» – медленно проплыла в голове последняя внятная мысль.

С ней я наконец и погрузился в сон…

Глава четвертая

Атлантический океан,

борт теплохода «Фурия»

Настоящее время

Следующим утром мы встретились с Тимуром в кают-компании за завтраком. Его опричники, как всегда, топтались у входа и при моем появлении почтительно расступились.

– Чегой-то они? – удивились мои товарищи.