Пономарь

22
18
20
22
24
26
28
30

Тело вновь обрело душу.

Дарофеева тихонько застонала.

– В реанимацию! Быстро! – Крикнул один из врачей.

Появились носилки. Елизавету Игнатьевну осторожно положили на них и понесли. Игорь Сергеевич тут же просмотрел повреждения Лизы.

Их количество привело его в ужас. Сломаны ребра, причем одно из них проткнуло легкое. Порваны кишечник, селезенка. Сильнейшие кровоизлияния в печень, почки. Ни один внутренний орган не избежал повреждений.

Лишь вмешательство Игоря Сергеевича смогло оживить женщину. Дарофеев знал, что такие травмы официально считаются несовместимыми с жизнью. Дух Лизы рвался наружу, прочь из искореженного тела.

Как мог, напрягая все силы, целитель удерживал жизнь жены. От нечеловеческого напряжения Пономарь моментально взмок. Холодный пот заструился по лицу и между лопаток. Но последовал особенно сильный рывок, и Елизавета Игнатьевна умерла вновь.

– Не держи меня! – Услышал он вдруг голос жены. Расслабившись, Дарофеев ослабил контроль и увидел удаляющуюся светлую точку.

“Все. – Понял Пономарь. – Ей уже никто не поможет.”

На границе его тонкого видения вдруг появилось ярко-голубое пятно. От него исходил свет нестерпимой яркости. Точка, которая когда-то была Елизаветой Игнатьевной, приблизилась к сияющему кругу и слилась с ним.

“Надо же… – Неожиданно для себя отметил Дарофеев. – “Она ушла в бардо… И я смог это увидеть. Невероятно…”

Много лет назад он и Лиза вместе читали “Тибетскую книгу мертвых” – “Бардо Тходол”. Дословно ее название переводилось как “Книга для чтения мертвым для помощи им в достижении бардо”. Последнее слово означало тибетский вариант христианского Спасения. Но тибетцы воспринимали жизнь, как непрерывную череду воплощений, и Спасение для них означало рождение в более высоких, нежели земной, мирах. Супруги читали, как душе после смерти являются разные призраки, как перед ней возникают два пятна света. От одного исходит нестерпимое сияние, другой – напротив, тускл и притягивающ. Но умершему надо было идти именно в яркий свет. Ибо именно там находятся врата для высоких воплощений.

Сейчас, наблюдая за уходом жены, Дарофеев вспомнил все это и был несказанно удивлен тем, что Высшие Силы позволили ему присутствовать при этом таинстве.

Душа жены уже давно исчезла в сиянии, но оно все еще продолжало быть видимым Игорю Сергеевичу.

Вдруг, повинуясь странному порыву, он отделился от тела и ринулся туда, за Лизой. В круг нестерпимого света…

И был остановлен.

– Тебе рано… – Загромыхал в его голове страшный нечеловеческий голос. – Твоя миссия не закончена. Ступай обратно!

2.

В ноздри ударил запах аммиака, и Игорь Сергеевич открыл глаза.

Над ним склонилась медсестра и водила под носом Дарофеева ваткой с нашатырным спиртом.