— Знаю. — Чарлз дожевывает печеные дзити[21]. — И…
— И? — Майк гасит сигарету. — И я устал спасать твою задницу.
— Да ладно! Чего ты со мной как с недоноском разговариваешь? Хватит мне яйца парить. Говори, что делать.
Майк вздыхает.
— Ты по уши в дерьме, Чарли.
— Я сам знаю, где я.
— Пора платить по счетам, друг. — Майк снова закуривает. — Еда тебе не даром дается, Чарли. Да и кроссовки тоже.
— Я знаю, что не даром, Майк. Просто скажи, что мне делать.
Дюпри только переводит взгляд с одного на другого.
— Сколько раз я тебя предупреждал? Не суйся на этот берег реки, Чарли. Отец этой девки — член муниципального совета Ньюарка. Тут я тебе не помощник.
— Ты узнал… что она говорит? — спрашивает Чарлз.
— Она говорит… — Майк снова косится на Дюпри. — Ты уверен, что хочешь обсуждать это при…
— Я подожду на улице. — Дюпри поднимается.
Рука Чарли придавливает его ногу к стулу.
— Нет. Пердюпри остается. У напарников нет секретов друг от друга.
Майк пожимает плечами.
— Она с подружкой ехала в Алфавитный город[22], чтобы купить дешевую сумку. Ты тормознул их, увел одну девчонку к себе в машину, заставил ее сделать тебе минет, а потом спер их кокс.
Дюпри понимает, что потерял аппетит, и отодвигает тарелку.
— Ну. — Чарлз мрачнеет, его лысая голова покрывается морщинами до макушки. Отправляет лапшу в рот и тычет в Майка вилкой. — Все было совсем не так, Майк.
— Да? И как же? — Майк снимает крошку табака с языка и смотрит в тарелку Дюпри, потом впервые поднимает глаза на Алана. И переводит взгляд на Чарлза.