Песчаная буря

22
18
20
22
24
26
28
30

Старший лейтенант Наталья Андронова, единственная женщина в группе, отнеслась к данной новости с неким интересом. Она не отрываясь смотрела на схему лаборатории, что-то прикидывала в уме и слушала полковника очень внимательно. Обычно Наталья просто сидела и смотрела перед собой или на экран ноутбука. Сейчас Андронова явно не осталась равнодушной к тому, что узнала. Она даже на капитана внимания не обращала, хотя постоянно подшучивала над ним или еще как-то выражала свое отношение к нему.

Младший лейтенант Сергей Никифоров, самый молодой в группе, больше смахивающий на студента, чем на десантника, отнесся к информации довольно равнодушно. Он сидел, раскручивал на столе простой карандаш и наблюдал за ним. В составе группы Сергей находился чуть более трех месяцев и толком еще себя не проявил. Вместе с другими он выполнял пока только одно задание на территории Чечни. Поэтому сказать что-либо о его настроении Лавров не мог, не сработались еще толком. Впрочем, совсем скоро этот недостаток будет устранен. Младший лейтенант уже показал себя с хорошей стороны. Еще два-три задания, и можно будет сказать о нем все.

Ну и, наконец, последний в составе группы. Пятый. Капитан Владимир Кузнецов, комплекцией схожий со Свешниковым, только вот светловолосый и без усов, в группу пришел из спецназа ГРУ совсем недавно, но уже показал себя отличным специалистом в области подрывного дела. К известию о лаборатории он отнесся без внешних эмоций, но, скорее всего, заинтересовался. Кузнецов внимательно слушал полковника, машинально постукивая кончиками пальцев левой руки по правой ладони. Он сидел дальше всех, но это ему ничуть не мешало. Капитан обладал превосходным слухом и таким же зрением.

Рассказчик тем временем начал обрисовывать политическую ситуацию в том районе Сомали, куда предстояло забросить группу:

– Эта часть Сомали находится под контролем исламистов из группировки «Джамаат Аш-Шабааб». Главный у них – шейх Мохаммед Абдалла. Конкретно район лаборатории контролирует одно из отделений этой самой группировки, у них там нечто вроде базы.

Андронова посмотрела на полковника и уточнила:

– Прямо в этом здании?

– Да. Непосредственно в лаборатории. На верхних уровнях очень много удобных помещений. В случае штурма боевики с легкостью выдержат хоть месяц обстрелов. Наши делали на совесть, с учетом возможных бомбардировок. Бетон, титан, сталь.

Наталья загнала брови на лоб.

– И как же мы?..

Договорить она не успела, полковник продолжил:

– Есть потайной ход в северной части. Возможно, вам придется использовать его. Если же не будет такого шанса, то…

Главком ВДВ закончил за полковника:

– То – прямой штурм.

Десантники переглянулись. Залезть в логово многочисленной банды боевиков, это вам не по сельве толпу народа за нос водить и истреблять понемногу. Тут придется очень постараться, прежде чем появится возможность проникнуть на нижние уровни. Французский спецназ, поговаривают, недавно и вовсе целым взводом пытался своего земляка освободить в тех краях, только вот ничего у них не вышло. А тут извольте идти на штурм хорошо укрепленной базы, внутри которой полно вооруженных отморозков!

Лавров посмотрел на полковника и спросил, не надеясь на ответ:

– А нельзя ли высадить морской десант? От побережья вроде не так уж и далеко.

Полковник отрицательно качнул головой и пояснил:

– Все надо сделать тихо и быстро. Огласка нам вовсе не нужна. В этой лаборатории полно всяческой химической дряни, запрещенной международными соглашениями. Если так называемая мировая общественность об этом узнает, то проблем у России будет выше крыши.

Кузнецов хмыкнул и заявил: