Песчаная буря

22
18
20
22
24
26
28
30

– Доигрались, мужики. Кто-то из нас не доплывет до берега. Наверное, самый молодой.

– С чего это? – Никифоров искренне удивился, приняв все за чистую монету. – Я же не рассказывал ничего. За что меня топить или за борт сбрасывать?

– А за то, что в подобных беседах участвуешь. Мы-то старые уже, нас не исправишь, да и незачем это делать, а вот у тебя еще вся жизнь впереди, студент. Мало того, что в беседах участие принимаешь, так еще и Наталью Максимовну барракудой обозвал.

Младший лейтенант выпучил глаза.

– Это не я! Что за дела вообще?!

Свешников развел руками, на всякий случай отгородился от прищурившейся женщины корпусом лодки и проговорил:

– А ты сам посуди, студент. Когда речь об акулах зашла, мы с капитаном согласились, что да, мол, акула. Сухопутная, красивая, с потрясающими нижними плавниками. А ты, хочу заметить, согласился только с последним. Потом начал намекать про барракуду.

– Я… я…

Андронова уселась в лодку, хмыкнула и сказала:

– Не слушай усатого, Сергей. Ему бы только потрепаться вволю. Но ничего, в океанской водичке поплавает, малость остынет.

Свешников залез в лодку и начал было:

– Выходит, что…

– Правильно подумал, усатый, – перебила его Наталья. – До берега не доплывешь именно ты. Своим ходом грести будешь.

– Да я же усы замочу, Наталья Максимовна.

– И не только их.

– Да, дела…

Все уселись, с трудом разместившись среди сумок, рюкзаков и прочего необходимого. Вскоре появился Лавров с матросом, который должен был привести лодку обратно на корабль. Командир ловко прыгнул к подчиненным, подвинул то, что ему мешало, устроился.

Спустя несколько минут кран опустил лодку в спокойную темную воду. Еле слышно заурчал движок, и российский сухогруз, не имеющий ни единого огня на палубе, остался позади. Сперва внушительный корпус судна закрывал свет некоторых звезд, а вскоре и этого не стало.

Впереди раздавался шум прибоя. Судя по всему, берег находился поблизости. Вскоре переправа была завершена.

– Ну, бывайте, мужики… и дама. – Матрос поправился, учитывая Андронову. – Успехов вам. Может, и обратно вас повезем.