Песчаная буря

22
18
20
22
24
26
28
30

Ближе к вечеру начинали движение какие-то вооруженные формирования при бронетехнике и в стандартной военной форме. Эти к лаборатории не приближались, да и к лагерю спецназовцев тоже не подходили, просто маневрировали с непонятными целями туда-сюда. Майор попробовал отправить к ним Харви, узнать, что за дела. Переводчик вернулся хмурый и сообщил, что его чуть не расстреляли, едва он приблизился на сотню шагов. Смысл этих маневров так и остался для майора непонятным.

Ночью начинали копошиться исламисты. Откуда-то из-за горизонта к ним приезжали крытые грузовики. Вокруг них затевалась какая-то возня, продолжавшаяся до самого рассвета, гремела музыка, слышались женские голоса, иногда кто-то с кем-то дрался, в другой раз хором пели во всю глотку. К рассвету все малость затихало, но не всегда. Бывало, что появлялся какой-нибудь запоздавший грузовик, и все начиналось сначала. Опять стрельба, драки, веселье, крики. Создавалось такое ощущение, что жизнь здесь не затихает никогда, кто-нибудь, да не спит. Обгорелые танки куда-то пропали. Скорее всего, исламисты отбуксировали их на ремонт или для демонтажа.

Спецназовцы понемногу свыклись с безвыходностью ситуации, в которую их занесла судьба, зализывали раны. К исламистам они относились уже не так злобно. Лишь Кристофер все порывался ночью проникнуть в лабораторию и всех там порешить, но майор запретил ему заниматься самодеятельностью. Тем более что звонил генерал и обещал прислать подкрепление через сутки – еще одну группу спецназа, запасное оружие и технику. С дополнительными силами можно будет не бояться толпы дикарей и повторить попытку штурма. Но только ночью и со всей осторожностью. Главное – прорваться на верхние уровни, а там уже будет полегче.

Но до прихода подмоги оставались еще целые сутки, а майор, не выспавшийся, нервный, хмурый, злой и отчаявшийся, чувствовал, что за эти двадцать четыре часа он сойдет с ума. Всю прошлую ночь опять раздавалась стрельба и слышались крики. Разве тут уснешь?

Майор смотрел на стакан виски, сжатый в руке, иногда прикладывался к нему, проклинал это задание и русскую лабораторию. Сквозь приоткрытый полог палатки было видно, что наступил рассвет. Совсем скоро опять появятся гребаные местные, снова начнут перетряхивать лагерь и искать шестерых сбежавших преступников. Потом они опять отвалят к лаборатории и будут там галдеть до полудня.

Дневная жара сводила с ума. Воду приходилось экономить. Все спецназовцы шатались как полупьяные. В такой переплет группа еще не попадала.

Майор сделал основательный глоток, поморщился от крепости напитка и закурил. Ричардс, сидевший в палатке, оторвался от ноутбука и посоветовал:

– Вы бы закусывали, сэр.

– Чем? Сухпайком? Сам им закусывай.

В палатку зашел Гордон и сообщил:

– Опять эти придурки приближаются, сэр. Чего-то они сегодня рано, сэр.

Майор допил содержимое стакана, выпустил дым, полез за новой бутылкой и пробубнил:

– Что за страна?..

Едва наметился рассвет, Батяня остановился и уточнил у Никифорова:

– Сколько прошли?

– Двенадцать километров, – ответил тот, глянув на экранчик прибора. – Скоро какая-то деревня будет.

– Сейчас нет смысла ее обходить, засветимся только. Вечером мимо пройдем.

Батяня осмотрел безбрежный океан сухой, ломкой и довольно высокой травы, среди которого лишь кое-где возвышались кучки кустарников.

Он глянул на подчиненных и приказал, указывая на ближайшие кусты:

– Привал. Окапываемся. Думаю, в тех зарослях и устроимся.