Идеальное погружение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — мотнул тот головой. — Пакет был довольно увесистым. И твердым, словно внутри находился небольшой кусок металла…

Что ж, наверное, в той непростой ситуации он поступил верно. Если бы его поймали и документы попали в руки сотрудников британской разведки, то сейчас операция потеряла бы последние шансы на успех. Все правильно, только мне от этого не легче.

— Хорошо. Примем за основу версию, будто твой пакет утоп там, где ты его бросил. Место показать сможешь? — спрашиваю безо всякой надежды. Так, на всякий случай.

— Смогу, — уверенно заявляет островитянин. — Если и ошибусь, то в пределах пятидесяти метров.

Это обнадеживает. Что ж, ладно. Ближе к делу.

— Итак, друзья, давайте поступим следующим образом…

* * *

Висенте все еще находится под воздействием наркотических препаратов, он слаб и с трудом передвигается. Оставляю его на попечение Джиан, приказав ровно через час быть неподалеку от главного городского причала. Именно столько, по моим расчетам, займет времени первый этап операции.

Сам же вместе с Ампаро возвращаюсь в спящий городок.

— Который час? — интересуюсь у спутника.

— Около трех ночи, — отвечает он, поглядев в черное небо.

Это хорошо. Небольшой запас времени у нас имеется. И дай бог, чтобы британцы не объявили тревогу, обнаружив в больничном корпусе три трупа. Если они поднимут на ноги полицию — мой план накроется медной рындой.

Первым этапом плана значится освобождение товарищей. Во-первых, товарищи — это святое, и бросить их в беде я просто не имею права. Во-вторых, все последующие этапы одному мне не осилить. Для этого нужны надежные и грамотные помощники. Я нисколько не сомневаюсь в надежности Ампаро, Висенте и Джиан, но есть вещи, в которых они, мягко говоря, не смыслят.

— Каково расстояние от полицейского участка до главного городского причала? — расспрашиваю спутника, пока идем редколесьем.

— По центральному шоссе до берега около двух километров. И по улице, идущей вдоль пляжей, еще метров пятьсот.

«Прилично. Добежим только минут за восемнадцать, — оцениваю дистанцию, которую в случае успеха придется преодолевать в темпе марш-броска. — Долго. Чертовски долго. За этот срок местная полиция очухается и устроит нечто вроде «плана-перехвата», подняв на ноги всех, кто способен держать в руках оружие. И в первую очередь сотрудников британской миссии…»

Редколесье остается позади. Пересекаем пустынную дорогу и открытый участок сельскохозяйственных угодий. Впереди маячат несколько огоньков отдельно стоящих домишек. За ними, по словам Ампаро, располагается полицейский участок.

Мы поступили так, как советовал Висенте: упершись в высокий забор, окружавший участок, прошли вдоль него до асфальтовой дороги, юркнули за последний столбик забора и оказались во внутреннем дворике. Расположение помещений в здании Висенте описал подробно. С той же скрупулезностью он поведал о координатах камеры, где содержались мои соотечественники. Оставалось лишь грамотно распорядиться имевшейся у нас информацией.

Двор полицейского участка представлял собой довольно большую закатанную асфальтом площадку с квадратным цветником напротив главного входа. Сбоку от здания стояли два автомобиля, один из которых я без труда узнал — именно на нем меня везли с пляжа на местный аэродром.

Молниеносно преодолеваем открытое пространство. Без задержки взбегаем по ступенькам крыльца; я на ходу осматриваю стену над дверью. К счастью, камер наружного наблюдения нет.

Я схватился за ручку, мысленно молясь, чтобы дверь оказалась открытой. Как бы не так. Заперто. На этот случай мы приберегли одну идейку.