Парень зачарованно смотрел на ее лицо. Казалось, что спасенная просто спит, сейчас проснется, откроет удивленные глаза и слегка улыбнется.
— Она красивая. Очень красивая, — мечтательно произнес начинающий историк, начисто забывший о том, зачем оказался в этом морском квадрате.
О пеламиде он больше не думал.
— Надо ее скорее доставить в больницу, — сказал он.
— Не спеши, — произнес умудренный жизнью старик. — Лучше посмотри, это было у нее в кармане. — Он протянул сыну заламинированный пропуск с фотографией спасенной женщины.
Надписи были сделаны арабской вязью и продублированы по-английски.
— Александра Герман, — прочитал молодой человек. — Александра, — повторил он, словно пробовал имя на вкус. — Это пропуск на какую-то сирийскую военную базу.
— Этого еще не хватало, — с раздражением сказал старый рыбак.
— Ее надо скорей доставить в больницу, — напомнил парень, не понимая, почему отец медлит двинуться в обратный путь.
— Надо-то надо, — недовольно проговорил рыбак. — Угораздило тебя ее заметить. Теперь будут у нас проблемы. И не маленькие, а огромные.
Парень никак не мог взять в толк, почему недоволен отец. Они спасли красивую молодую женщину. Это же хороший поступок. Старый рыбак тут же доходчиво объяснил причину своего недовольства.
— Нельзя нам с ней на борту возвращаться, — сказал он. — Лишь только мы вернемся и вызовем врачей, тут же появятся полицейские, представители спецслужб и военные.
— Почему?
— Она европейка, у нее пропуск на какой-то секретный военный сирийский объект. Нас затаскают на допросы. Даже не дадут пойманную пеламиду выгрузить и продать. Рыба протухнет. Денег не заработаем. Ты это пойми. Так будет. Точно тебе говорю.
— Что же нам делать? — Парню показалось, что отец сейчас предложит выбросить спасенную ими Александру Герман за борт, и он не на шутку испугался.
Однако у старого, умудренного опытом рыбака был несколько иной план.
— Мы сейчас свяжемся с сирийской береговой охраной и передадим ее им. Пусть разбираются.
Старик зашел в небольшую надстройку, больше напоминавшую скворечник, чем рубку, и принялся по рации вызывать сирийцев. Вскоре ему ответили.
— Мы подобрали в море женщину без чувств. Судя по надписи на спасательном жилете, она с судна «Вест Стар».
Парень стал подсказывать отцу, что следует добавить: «которое затонуло», но старый рыбак замахал на сына рукой. Мол, надо делать вид, что мы меньше знаем об этом деле.