– Эмма?
Я взяла себя в руки и покачала головой.
– Все нормально, – мне стало не по себе. – Я видала мужчин и похуже, чем он.
Если бы мне предоставили возможность, я бы убила Джереми Данвана снова, но на этот раз – с наслаждением.
– Мэм? – Майк подошел к нам, но поймав мой взгляд, сразу поправился: – Эмма.
– Да?
– Ваша машина здесь.
– Моя машина? – Картер. – Ой!
Ной хихикнул:
– Иди. Тереза захочет остаться подольше. Точно знаю. Скажу ей, что ты поехала домой. Передавай Картеру привет.
Когда до меня дошло, на что намекает Майк, меня охватили радость и волнение. Я едва помнила, как встала, благодарно потрепала Ноя по плечу, вышла из зала и последовала за Майком. Я почти не замечала остальных четырех охранников, которые следовали за мной по лабиринту «Октейва». На этот раз свет был выключен, и на меня нахлынули воспоминания о вечере, когда я пришла в клуб с соседкой по комнате во времена учебы в колледже. Она ушла искать своего парня, и я осталась танцевать одна, пока на мою талию не скользнули чьи-то руки. На одну ночь я поддалась искушению и не стала противиться прикосновениям незнакомца. Я его не видела, но чувствовала, и с тех пор не испытывала ничего подобного, пока не встретила Картера. Я чувствовала эту страсть в ту ночь, и каждый раз, когда я думала о нем, она вспыхивала во мне с новой силой.
Когда мы дошли и меня пригласили в затемненную комнату, я уже не могла себя контролировать. Как и мыслить здраво. Когда я увидела тень и почувствовала его руку на своей талии, прямо как в ту ночь, я повернулась к нему. Я полностью отдалась его прикосновениям. Даже прежде, чем что-то сказать, я заранее знала: незнакомцем в тот вечер был Картер. Ни один другой мужчина не вызывал у меня таких чувств.
Теперь я хотела его еще сильнее.
Глава 14
– Так это был ты…
Я ахнула, когда губы Картера прикоснулись к моей шее. Я почувствовала его язык и попыталась повернуться к нему. Я хотела ощутить его напротив себя, между ног, но его руки усилили хватку. Он пододвинулся и прижался ко мне сзади.
И прошептал на ухо:
– Это был я.
Я поймала его руку на своей шее и, удерживая ее, повернулась. Ладони скользнули по моему телу, и я увидела его. Глаза Картера потемнели от страсти и желания. Я знала, что он видел в моих глазах то же самое, но мне было уже все равно. Я не могла без него. Мне вспомнилась та ночь… Моя соседка ушла, и я была одна, пока не почувствовала кого-то позади себя. Я выпила недостаточно много, чтобы потерять над собой контроль, но спиртное давало о себе знать. Когда я вновь вспомнила тот вечер, все тело запылало.
Он опустил голову и прошептал: