Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Она уже больше месяца не разговаривала с матерью, и хотела спросить, почему она так сильно сжимает руль, и учитывая, что ее мать была теперь почти на восьмом месяце беременности, она подумала, что было бы разумно выяснить, что же ее так взбесило.

— Мама…все в порядке? — спросила Элис спокойным и настороженным голосом. Она снова теребила кольцо на пальце, ожидая ответа.

— Боже, просто… — начала Софи с сердитым вздохом, она раздумывала, стоит ли высказывать Элис свое мнение по поводу этой конкретной ситуации, но заговорила прежде, чем успела подумать об этом. — Твой отец сошел с ума, клянусь тебе. Он потратил тысячи долларов на новую систему безопасности, даже не поговорив со мной, просто сказал мне об этом сегодня утром, он ушел, и они приехали, чтобы установить это! У нас скоро будет еще один ребенок, мы не можем тратить десятки тысяч долларов на какую-то херню!

— А почему он сделал это именно сейчас? — осторожно спросила Элис, снова почувствовав укол разочарования.

— Судя по всему, он уже три недели стоит в очереди, — сердито пробормотала Софи, когда они въехали на стоянку перед школой Шарлотты. — Я просто не могу поверить, что он сделал это, не поговорив со мной.

— Ну, а ты можешь отослать это обратно? — спросила Элис, когда тихий голос спросил ее саму, почему ее мать кажется такой расстроенной, за исключением стоимости, тут было что-то еще.

— Теперь уже слишком поздно, придется заплатить за то, чтобы это убрали, и это в основном та же цена, что и плата за рассрочку, — пробормотала Софи, выглянув в ветровое стекло и увидев Шарлотту, идущую через парковку.

Она помахала рукой, а Элис и Софи улыбнулись и помахали ей в ответ, ожидая, когда Шарлотта подойдет к машине и сядет на заднее сиденье. По дороге домой было тихо, иногда Шарлотта похлопывала Элис по плечу и задавала ей вопросы о прошедшем дне на языке жестов. Она была благодарна Шарлотте за то, что та изо всех сил старалась поддерживать с ней контакт, поскольку, похоже, она была единственной в семье, кто активно интересовался ее самочувствием, учитывая, что ей было всего восемь лет.

~

Когда они вернулись домой, дождь снова начался. Первое, что заметила Элис, была табличка у деревянных ворот их подъездной дорожки, показывающая, что их дом был оборудован дорогой системой безопасности. Она заметила линию датчиков поперек дороги, частично покрытую гравием. Вокруг дома были камеры, она широко раскрыла глаза и поморщилась, гадая, как Магнус сможет снова приблизиться к дому. Как она сможет улизнуть? Как она вообще сможет сделать хоть что-нибудь?

Ее первой мыслью было, что отец пытается удержать ее в доме навсегда, она закрыла дверь машины матери и посмотрела на дом. Вторая мысль была другой… Что, если это был способ Ричарда вернуть контроль над своей жизнью? Его жена бегала с другим мужчиной и, вероятно, скоро родит от него ребенка. Его дочь тайком встречалась со своим новым бойфрендом, исчезая за границу и становясь все более дерзкой. Было ли это из-за него или нет, никто толком не знал, но когда Магнус Джонсон вошел в ее жизнь, в поведении Элис действительно произошли значительные перемены.

Внутри дома не было никаких явных изменений, кроме голоса женщины-робота, говорящего, что входная дверь открыта, когда Элис вошла в дом. Она заметила камеры в углах комнат на первом этаже и в коридоре наверху, направляясь в свою спальню, и закатила глаза, все больше раздражаясь. Она вспомнила о фотографиях своего обнаженного тела после того, как кто-то взломал камеру ее ноутбука и по ее спине ледяная струйка скользнула вниз.

Мысль о том, что за ней наблюдают бесила ее. Спокойная, тихая ярость вспыхнула, когда она дважды проверила свою комнату на наличие камер и всего, что выглядело хотя бы отдаленно подозрительно.

Она попыталась успокоить жжение растущего разочарования, ее комната оказалась чистой, но эмоции только усилились, однако, когда она попыталась открыть окно, которое вело на крышу, заметила, что там был замок.

Элис уставилась на замок и попыталась открыть его, толкнула окно вверх, чтобы проверить, отперто ли оно. Но это было не так.

— Да вы, блять, издеваетесь! — громко огрызнулась она, хлопнув рукой по окну, прежде чем развернуться и направиться к двери.

Она бросилась вниз по лестнице, увидев свою сестру, делающую домашнее задание за обеденным столом, и ее мать, уставившуюся на свой телефон.

— Что это за чертовщина? — ахнула Элис, ее глаза немного расширились, гнев ярко вспыхнул в груди.

— Что случилось? — спросила Софи, заметив гнев на лице Элис.

— У меня есть долбанные замки на окнах! — отрезала Элис, ее сердце сердито стучало в груди, она только что услышала, как открылась входная дверь, и звук голоса женщины-робота, говорящего, что дверь открыта, эхом разнесся по всему дому, и Элис расширила глаза. — Папа, какого черта! — рявкнула Элис, мгновенно нацелившись на Ричарда, когда он вошел и поставил свой портфель на пол.