Одержимость

22
18
20
22
24
26
28
30

Льюис нервно кашлянул.

— Я получил тридцать месяцев за нападение… подрался со своей подружкой… был пьян…

— Понятно, — прервал его Гарри. — Давайте вернемся к сегодняшнему происшествию.

Льюис провел пальцем по столу.

— Я не видел ничего предосудительного в том, чтобы позволить ей прийти сюда. Конечно, мне тоже не нужны лишние хлопоты, но тогда я считал, что у вас нет причин арестовывать Молли. А в субботу почитал газеты… — Он сокрушенно покачал головой. — Сегодня утром. Ведь сегодня суббота, да? И сразу понял, что дело дрянь. Я постарался убедить ее сдаться добровольно, обещал даже, что пойду вместе с ней. — Льюис замолчал, обхватив голову руками. — Я говорил ей, что все будет хорошо… — Он потер глаза. — Показал газеты. Убеждал, что, отсиживаясь, она только навредит себе.

— Молли Хескелл намекнула или прямо призналась в том, что это она убила Эмму Кэйн?

Льюис закрыл лицо ладонями.

— Говорите, — подстегнул его Майк с плохо скрытым нетерпением. — Помочь ей вы все равно уже не сможете. Где она взяла револьвер? Это был ваш револьвер?

— Нет!.. — Льюис отрицательно покачал головой.

— Но если это не ваш револьвер, значит, Молли Хескелл принесла оружие с собой?

Льюис кивнул.

— Да, в этой… — Он замолчал и провел рукой по животу. — В сумке на поясе. Я не знал, что у нее там револьвер.

Майк шагнул от двери, у которой стоял во время разговора, и, опершись на стол, склонился к Терренцио.

— Мистер Терренцио, сейчас не время для превратно понятой верности. Молли Хескелл мертва. Вы не можете ни причинить ей вред, ни защитить ее своим молчанием.

«Ну-ну, — усмехнулась Кейт. — Небось про себя думает: “Давай, колись, и мы наконец закроем дело”».

Льюис глубоко вздохнул.

— Она сама точно не знала, что произошло. Не помнила, как пришла к дому Эммы Кэйн… — Он повернулся к Гарри. — Еще она говорила, что принимала какие-то пилюли.

— Но револьвер был у нее? — гнул свое Майк.

— Тогда я и представить такое не мог.

— Итак, что произошло, когда вы показали ей газеты?