Капкан для провинциалки

22
18
20
22
24
26
28
30

– Исключено! – отрезал шеф. – Ни один вменяемый террорист не полезет за трупом врага в горящую машину, которая может вот-вот взорваться!

Майкл покорно кивнул, а потом задумчиво произнёс:

– Хорошо бы допросить Хасана, что происходило сразу после взрыва. Андре, бельгийцы позволят нам это?

– Я уже их спрашивал, – с недовольством в голосе ответил шеф. – Они предложили нам подготовить список вопросов, которые они зададут Хасану, а потом, может быть, нам передадут его ответы.

– Ну да, а сами поработать мозгами они не хотят, – не удержалась я. С моей точки зрения, бельгийские полицейские обязаны были пойти нам навстречу хотя бы потому, что они опозорились перед Андреем, приняли его за угонщика. Да и террориста захватили мы с Майклом. Впрочем, Хасан, наверное, уже не в полиции, а в бельгийской службе безопасности. А ещё более вероятно, что он сейчас едет на американскую базу в Гуантанамо. Там, конечно, из него всё вытрясут, но нам ни бита информации не достанется.

Шеф сочувственно посмотрел на меня и вздохнул.

– Ладно, пока мы можем сделать единственный вывод: Али жив. В каком состоянии, попал ли он в руки террористов или нет – этого мы пока узнать не сможем.

– Андрей, если я правильно понимаю, западные спецслужбы хорошо знают, где находится дворец Абу-Салема. Почему они не осуществят операцию по его захвату?

– Скорее всего, это означает, что Абу-Салемы оказывают мелкие услуги и западным спецслужбам. По этой же причине пользуются свободой передвижения в Европе. Но, конечно, существует и формальная отговорка: это территория суверенного государства, а Махмуду никто обвинения в терроризме не предъявлял.

– Кроме того, из своего дворца Абу-Салемы могут в любой момент исчезнуть, – вставил Майкл. – Однако я думаю, что ваше основное объяснение, Андре, ближе всего к истине.

Я почувствовала, что мои интеллектуальные возможности вот-вот исчерпаются.

– Тогда почему Запад считает Амира террористом и пытался ликвидировать?

– Не думаю, что его пытались ликвидировать западные спецслужбы, иначе Али не считал бы его живым. Кстати, я полагаю, что миссия Али заключалась прежде всего в том, чтобы прозондировать возможности вербовки Амира. Если бы планировалась его ликвидация, агент МИ-6 был бы отозван.

– Не уверен в этом, – пробормотал Майкл. Мне такое объяснение тоже показалось странным, но я спросила другое:

– А почему англичане не использовали Али для ликвидации Амира?

– Думаю, они и не собирались его ликвидировать, – задумчиво произнёс шеф. – Насколько я успел разобраться в этом господине, он предоставлял свои услуги тем, кто платил больше. Обычно это были террористические организации, но иногда и респектабельные господа с Запада.

– Зачем это ему? Он же богат! – вырвалось у меня. Тут же я подумала, что ведь сама тоже далеко не бедна, однако с удовольствием работаю в агентстве Андрея, и опасности, вроде сегодняшней, меня скорее привлекают, чем отталкивают. Может, всё дело в адреналине?

– О, мадмуазель Надя, позвольте мне ответить на этот вопрос! – оживился Майкл. – Клан, из которого происходит семья Абу-Салем, исторически предоставлял наёмников в армии мусульманских владык. С одной стороны денежно, а с другой – они всегда оказывались в союзе с сильнейшими и богатейшими.

– Но зачем им это сейчас, когда у них нефть?

Андрей и Майкл переглянулись.