Кошки-мышки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ах да, конечно. Большое вам спасибо.

— Я чуть не сдох, как увидел Фермера в костюме гробовщика, изображающего Рокфеллера на отдыхе.

Они рассмеялись. Что же, план, продуманный Ребусом за те пятьдесят минут, пока он ехал от Кэлума Маккэлума из Файфа, был составлен наспех, но он все-таки сработал. Результат налицо.

— Да, — согласился Ребус, — вид у вас был довольно оригинальный.

— Что вы хотите сказать?

— Вы изображали итальянскую армию. Наступление через отступление…

Холмс остановился и вытаращил глаза.

— И это вся благодарность, какую я заслужил? Мы все четверо вчера рисковали ради вас своей карьерой! Вы использовали меня как мальчика на побегушках — пойди туда, не знаю куда!.. Половина этих поручений была вообще неофициальной… Из-за вас чуть не убили мою девушку…

— Подождите, Холмс…

— …и все это — чтобы удовлетворить ваше любопытство. Преступников взяли — прекрасно. Вы, значит, их поймали, а мы все получили большой привет, несколько синяков и оторванные подметки!

Ребус смотрел в пол и дышал, как испанский бык.

— Черт, — произнес он наконец, — совершенно забыл. Я должен был вернуть утром этот несчастный костюм. Башмаки, правда, разлетелись. Вы сказали о подметках — и я вспомнил.

И он пошел по коридору дальше, оставив позади онемевшего Холмса.

У двери в камеру на доске было написано имя Лэньона. Ребус отодвинул задвижку и вспомнил засов на двери подпольного клуба. Постучите условным стуком, и дверь откроется. Он заглянул в камеру через окошко, отскочил и бросился к кнопке сирены. Услышав сигнал тревоги, Холмс забыл о своей обиде и побежал вперед.

Ребус рвался в запертую дверь.

— Мы должны открыть ее!

— Она заперта, сэр.

Холмсу стало не по себе. Ему показалось, что инспектор сошел с ума.

— Они уже идут.

Сержант в униформе прибежал бегом, со связкой ключей.