Кошки-мышки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Какого рода публика этим занимается, Холмс? Молодые богатые дельцы?

Холмс пожал плечами. «Кажется, приходит в себя. Перестал называть меня по имени».

— Ну да бог с ними. А вы хотите присутствовать при аресте?

Холмс кивнул.

— Если можно, сэр.

— Разумеется. Где проводится операция?

— Я точно еще не выяснил. Где-то в Файфе.

— В Файфе? Мои родные места.

— Я не знал. Как это в поговорке? «Связался с файфцем — держи ухо востро»?

— «Сел за стол с файфцем — бери длинную ложку».

Холмс улыбнулся:

— То же самое говорят про черта.

— Это потому, что мы с ним родственники, Холмс. Не любим чужаков и дураков. Отправляйтесь в Файф, а я повоюю здесь один.

— Есть, сэр. А что вы будете делать с… — Холмс снова посмотрел на фотографию.

Ребус взял ее со стола и аккуратно опустил в карман пиджака.

— Не волнуйтесь за меня, молодой человек. Я найду, чем себя занять. Спрятаться от Уотсона и его кампании — вот и задача на целый день. Может быть, поеду покатаюсь. Отличная погода для автомобильной прогулки.

* * *

— Отличная погода для прогулки.

Трейси сделала вид, что не слышит его. Повернувшись к боковому окну, она разглядывала витрины магазинов, туристов и слоняющихся без дела школьников. Впрочем, участок она покинула с огромной радостью. Он открыл перед ней дверь машины, убеждая не уходить. Она согласилась, но крайне неохотно. Ну что ж, она обиделась на него. Это пройдет.

— Я понимаю, — сказал он. — Ты недовольна… Но сколько можно повторять? Это было нужно для твоей безопасности, пока я выяснял некоторые обстоятельства.

— Куда мы едем?