Брюс закрыл за собой дверь, прислонился к ней и продолжал:
- Что произошло?
- Это ты мне скажи, что произошло.
Он говорил сдержанным тоном. Каким обычно беседовал с «клиентами». Мартина сглотнула слюну и вспомнила разумные советы, которые давал ей учитель кун-фу: контролируй свои эмоции, управляй ими, Мартина. Но иногда и пальнуть не мешает.
- Неправда это, - ответила она. - Я задавала ей вопросы, вот и все. И притом конфиденциально. Все-таки это был полицейский допрос, а не светская беседа. Но я уверена, что претензии идут не от Люси Мориа. Она не заинтересована в том, чтобы раздувать скандал.
- Тогда от кого?
- От одного кретина.
- Поподробней, пожалуйста.
- Сотрудник Люси Мориа, которого встревожило ее отсутствие на рабочем месте. ОН обращался со мной пренебрежительно. Я его легонько так поставила на место.
- То есть как?
- Да в общем-то никак.
- Тогда почему директриса исследовательского центра такого масштаба звонит шефу из-за какого-то пустяка?
- Черт возьми, я и сама не знаю.
- Извини, но мне этого объяснения мало.
- Он, поди, разнервничался и наговорил ей невесть что. Это бывает.
- Ага, бывает, значит.
- Я, Алекс, офицер криминальной полиции. И я знаю, что делаю и с кем.
- Не уверен, Мартина. Это отдел расследований, а не борьбы с бандитизмом. Если тебе хочется играть в ковбоев, играй в другой бригаде.
- Алекс, не взваливай на меня ответственность за то, что случилось с Шеффером.
- Это ты о чем?