Секрет бессмертия тамплиеров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ритка, милая, не умирай, пожалуйста! – шепотом попросила я. – Ты должна бороться. Постарайся! Не можешь же ты оставить меня одну? Я пропаду без тебя! Ты ведь всегда это говорила. Ну очнись же, пожалуйста!

Я говорила и говорила с ней, надеясь, что она меня слышит. Но ее лицо оставалось неподвижным, и я впала в отчаяние.

Вдруг бледные губы Риты едва заметно шевельнулись. Я радостно вскрикнула и подалась вперед. Ее глаза были по-прежнему закрыты. Лицо ничего не выражало, кроме абсолютного спокойствия. Но я смотрела на беззвучно шевелящиеся губы подруги, и мною овладело странное ощущение, что она не бредит, а пытается мне что-то сказать. Я наклонилась к самому ее лицу и прислушалась к бессвязному шепоту. Полуслова-полудыхание гулко звучали в моем мозгу:

– Он идет… Он уже здесь… Уходи! Беги! Спасайся!

Меня охватило беспокойство, смешанное со страхом. Какая-то догадка мелькнула в мозгу, но тут же пропала. Что это? Бред или все же предупреждение?

Рита успокоилась. Я подоткнула ей одеяло, вытерла полотенцем ее вспотевший лоб и села на стул.

В комнате было тихо. Размеренно тикали часы на стенке. Тик-так. Тик-так. Тик-стук… стук… стук…

Я вздрогнула. Что это за новый звук? Похоже на медленные шаги. Откуда он? Из коридора? Может быть, кто-то из мужчин спешит сюда, чтобы сообщить мне, что все получилось?

Звук повторился. Только на этот раз он звучал гораздо ближе. Где-то совсем рядом… О господи, он доносится из соседней комнаты! Той самой, где я нашла медальон. Я подавила в себе готовый вырваться крик.

И в эту секунду все стихло. Пропал отвратительный стук и шаги. Я больше ничего не слышала! Даже тиканья часов. И это было еще страшнее. Я напряженно прислушивалась к звенящей тишине, зажав ладони между коленями, чтобы унять дрожь. Вдруг я поняла, что в комнате кто-то есть… Я кожей чувствовала чужое присутствие.

Услышав тихий вздох за спиной, я вздрогнула и обернулась. Нет. Показалось. Нет там никого. Это ветер шелестит листвой и колышет занавески на окнах. Затаив дыхание и до боли напрягая зрение, я всматривалась в тускло освещенные лунным светом очертания предметов. Где же он?

И я увидела.

Неясный силуэт был виден всего мгновение, затем сразу исчез.

Я вскочила, прижимая руку ко рту и с ужасом глядя на то место, где увидела призрачную фигуру. В это мгновение кто-то коснулся моего плеча, и я с визгом отпрянула в сторону.

Они стояли там. Все четверо. Я узнала их сразу: сестры-близнецы с портрета, женщина-«инструктор» с острова и сам Сонье. Все они улыбались, глядя на меня.

– Что вы хотите от меня? – смотря на них дикими глазами, срываясь на визг, проорала я. – Убирайтесь отсюда!

Они не шелохнулись. Только ухмылки стали шире. Потом Сонье шагнул вперед и произнес:

– Ты избранная. Ты нужна мне. Не бойся и не сопротивляйся.

– Да пошел ты к такой-то матери, грязный ублюдок! – рявкнула я. – Только попробуй подойти ко мне, я размозжу тебе башку!

Я не отдавала себе отчет в том, что говорила. Единственное, о чем я могла думать, – это произвести как можно больше шума, чтобы меня могли услышать мужчины. Они были так близко!