— Какой ещё ключ?
— Не сказал, для тебя приберег.
— По опыту знаю: если этот тип и расскажет, то за услугу потребует куда больше.
— Посмотрим, — вздохнул Артур Уэддел.
Машина, наконец, подъехала, и скоро они уже катили в Лондон по забитому транспортом шоссе.
На Гоуэр стрит на сей раз Баума ожидал весьма теплый прием: в кабинете генерального директора были расставлены стулья вокруг стола и на одном из них восседал в непринужденной позе приличный с виду и даже привлекательный мужчина. Серый костюм, светло-зеленая рубашка, галстук в тон. Базз Хаагленд, собственной персоной.
— Рад вас видеть, Баум.
По-французски Хаагленд говорил отлично.
— Кофе, дорогой коллега? — генеральный директор тоже непрочь блеснуть своим французским.
— С удовольствием, — отозвался Баум, не выказывая при этом никакого удовольствия. Раз уж его сюда попросту заманили, то с какой стати демонстрировать доброжелательность?
Расположившись с кофейными чашками за столом, гости и хозяин уставились друг на друга. Генеральный директор откашлялся, как бы давая сигнал, что пора приступать к трудному разговору.
— Хотелось бы знать, — произнес он наконец, — как идет допрос этого русского.
— Медленно и трудно, — ответил Баум.
— Может, расскажете подробнее? — высказал надежду генеральный директор.
— Полагаю, это преждевременно. — Баум сделал паузу, будто раздумывая. — Да, господа, к сожалению, преждевременно.
— У нас есть информация, будто Котов катит бочку на одного из ваших министров. — Хаагленд сказал как раз то, что Баум рассчитывал услышать.
— Из какого источника поступила информация?
— У меня нет полномочий это обсуждать.
— Ну а я не уполномочен обсуждать данные, полученные во время допроса, если дело ещё не закончено. — Баум приветливо улыбнулся Хаагленду, — Сами понимаете, тут могут возникнуть кривотолки.
— Наш источник даже имя назвал, — сказал Хаагленд, будто не слыша Баума. Тот повернулся к генеральному директору: