— Пусть лучше не пробует.
— Интересное совпадение, Нэнси: мистер Андерсон работает в банке отца Джилл.
— Ну и что?
— Джилл никогда не приглашала тебя на корпоративные вечеринки в банк, где мистер Андерсон мог тебя заметить?
— Нет, — отрезала Нэнси, ничего больше не прибавив.
Шивон тоже молчала. Откинувшись на спинку стула, она положила руки на столешницу.
— И все-таки давай уточним еще раз: ты не проститутка и Андерсон — не один из твоих клиентов. Так?
Нэнси Зиверайт мрачно взглянула на нее, словно собираясь сказать еще какую-то дерзость, но Шивон не дала ей этой возможности.
— Ладно, закончим на этом, — сказала она. — Спасибо, что согласились прийти, мисс Зиверайт.
— Как будто у меня был выбор!.. — пожаловалась девушка.
— Допрос закончен в…
Шивон посмотрела на часы и, назвав время, выключила магнитофон, достала обе кассеты и убрала их в два полиэтиленовых пакета. Один из пакетов она протянула Зиверайт.
— Еще раз спасибо, Нэнси. Констебль Гудир проводит тебя до выхода.
Нэнси схватила кассету.
— Разве меня не отвезут домой?
— Мы полиция, а не такси.
Девушка состроила гримасу, наглядно демонстрируя, что она думает о полиции. Прежде чем Гудир вывел ее в коридор, Шивон движением головы показала ему, что будет ждать наверху. Как только дверь за ним закрылась, она поднесла мобильник к губам:
— Ты все слышал?
— Почти все, — ответил Ребус.
До Шивон донесся щелчок зажигалки — детектив закуривал.