— Что именно случилось с Хартманном? Почему ему пришлось оставаться в номере?
Он закурил сигарету.
— Простуда. Обычная простуда, как у всех.
— Обычная простуда означает, что ты валяешься в кровати, потеешь, как свинья, кашляешь, сморкаешься каждую минуту. Так и было у Хартманна?
— Да.
— И он был весь в соплях?
— Ну да.
— Куча грязных платков, наверное?
— Точно.
— Ничего подобного. — Он посмотрел в свой блокнот. — Я говорил с горничной, которая убирала номер. Она сказала, что номер выглядел так, будто там жил один человек, а не двое. Никаких сопливых носовых платков, никаких следов больного человека.
— Она, должно быть, перепутала наш номер с другим.
— Нет, не перепутала. А вы покрываете человека, подозреваемого в убийстве. Что автоматически делает вас соучастницей. — Он сделал длинную затяжку. — Будет ли папочка навещать вас в тюрьме? Как вы думаете, дочерям членов парламента делают поблажки?
И по-прежнему ничего.
— Значит, так это работает? Для вас одни правила, а для несчастных, что оплачивают ваше жалованье, совсем другие?
— У вас слишком много комплексов.
Майер помахал рукой в воздухе, разгоняя дым от сигареты.
— Ума не приложу, откуда бы им взяться.
— Если вы больше ничего не хотите мне сказать, я ухожу.
В дверь заглянул оперативник из ночной смены — с сообщением.
— Подождите-ка…