Дети ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

«О’Рурк. С ним мы не договаривались о другом месте встречи, кроме подвального помещения, но где еще… нет, только не францисканский центр в Бухаресте. О’Рурк, между прочим, говорил, что власти следят за этим местом. Он всегда пользовался специальным ходом, если звонил туда своим знакомым и договаривался о встрече. Тогда где?»

Кейт посидела в тишине еще секунд двадцать, встала и стремительно пошла в дальний конец парка, старательно обходя группы людей и прикрывая лицо, когда навстречу попадались прохожие, тоже спешащие укрыться.

О’Рурка она нашла на той самой скамейке возле пруда, куда он привел ее после скандала с администрацией Первой окружной больницы. Он сидел один, подняв воротник тяжелого шерстяного пальто, но, когда она остановилась возле детской площадки, поднял взгляд, и его улыбка была видна даже с тридцати футов.

– Я встал до рассвета и отправился на свидание с настоятелем францисканского монастыря в Бухаресте, – сказал О’Рурк. – В оставленной вам записке я сообщал, что встречусь с вами в девять часов в мединституте. Вы разве ее не видели?

– Нет, – ответила Кейт. – Не было никакой записки. Они шли по мосту над узким каналом между прудами парка.

– Но я оставлял записку! Может, ее взял Лучан и ничего вам не сказал?

– Зачем ему это делать? Священник развел руками.

– Понятия не имею. Но ведь нам еще много чего о нем не известно.

«Как и о тебе», – подумала Кейт, но промолчала.

– Как бы там ни было, я договорился с отцом Стой-ческу о доставке образца вируса Д в американское посольство сегодняшним утром. Но когда я приехал к мединституту, там уже работали пожарные и полиция… Я позвонил Стойческу и отменил встречу, а потом хотел вернуться на квартиру, но и там была полиция. Я видел людей, заходивших в здание, по улице разъезжали дорогие машины.

– Секуритате ездит на «мерседесах». – Кейт рассказала ему о последних сумасшедших часах.

О’Рурк покачал головой.

– Я не придумал ничего лучшего, как пойти в парк в надежде на то, что вы тоже догадаетесь прийти сюда.

– Можно сказать, что не догадалась. – Они подошли к западному выходу. Кейт остановилась в нерешительности, а потом отошла к деревьям. – Там небезопасно.

Священник выглянул на улицу.

– Я знаю. Если секуритате известно, где мы останавливались, то тогда стригои наверняка в курсе, что мы находимся в стране… И для чего мы здесь.

– Откуда они знают? – У Кейт сжались кулаки. О’Рурк пожал плечами.

– Может быть, Лучан. Или цыгане проговорились. А может, еще кто-то…

– А как насчет ваших звонков францисканцам? – спросила Кейт.

– Сомневаюсь. Мы говорим на латыни, не называем никаких имен и пользуемся старым кодом, разработанным, еще когда я работал здесь в приютах. – Он почесал подбородок. – Но никогда нельзя исключать…