Шивон прислонилась к столу, Клер опустилась на стул для посетителей, напоминавший предмет из гостиного гарнитура семидесятых годов. Ребус мог либо остаться стоять посреди комнаты, либо сесть в кресло Керта. Он предпочел последнее.
— Итак, — сказала Клер, кладя свои папки на пол рядом со стулом, — о чем вы хотели меня спросить?
— Как вы познакомились с Филиппой Бальфур? Вы, кажется, учились с ней в школе?
— Да, несколько лет.
Готовясь к этой встрече, Ребус и Шивон внимательно просмотрели отчет о первой беседе с Клер Бензи. Тогда с ней встречались двое детективов из Гэйфилдского участка, но ничего интересного не выяснили.
— Потом вы на время потеряли друг друга из вида?
— Не совсем так… Мы изредка писали друг другу, обменивались мейлами, но не встречались. Потом Флип поступила в университет на отделение истории искусств, а меня приняли на медицинский факультет.
— И ваши отношения возобновились?
Клер кивнула. Она сидела, подогнув под себя одну ногу, и забавлялась с браслетом на левой руке.
— Да. Я послала ей мейл, и мы встретились.
— После этого вы часто виделись?
— Не сказать, чтобы часто… Разные курсы, разная нагрузка…
— Разные друзья?… — в тон ей добавил Ребус.
— Можно сказать и так.
— Вы поддерживали отношения с другими школьными подругами?
— Да, с одной-двумя девчонками мы регулярно переписывались, иногда встречались.
— А Флип? Она общалась с кем-то из прежних подруг?
— Нет, насколько я знаю.
— Вам известно, как она познакомилась с Дэвидом Костелло? — спросил Ребус. Он знал, что Филиппа и Дэвид познакомились на вечере у друзей, но хотел проверить, насколько хорошо осведомлена Клер о жизни подруги.
— Кажется, она говорила, что встретила его на какой-то вечеринке…