— Только если он не лежит без сознания, — негромко сказал Ребус.
Клер на мгновение крепко зажмурилась. Когда она снова открыла глаза, в них стояли слезы.
— Без сознания? — переспросила она.
— Преступник пережал ей сонную артерию, — пояснил Ребус.
— Он должен был оставить прижизненные повреждения… — Клер Бензи шпарила как по учебнику.
Шивон кивнула.
— Господи, бедная Флип!.. Кажется, мы только вчера были школьницами, и вот…
— Кстати, где была ваша школа? Здесь, в Эдинбурге?… — спросил Ребус и ненадолго замолчал, дожидаясь, пока Клер кивнет. Во время первого интервью полицейские не расспрашивали девушку о ее прошлом, считая, что оно не имеет отношения к Флип.
— Здесь живут ваши родители?
— Они живут здесь сейчас, а тогда у нас был дом в Косленде.
— В Косленде? — Ребус нахмурился. Название казалось ему смутно знакомым.
— Это небольшой поселок… почти деревня. Он находится в полутора милях от Фоллза.
Ребус непроизвольно сжал руками подлокотники кресла.
— Вы знаете Фоллз?
— Знала когда-то.
— И бывали в «Можжевельниках», усадьбе Бальфуров?
Клер невесело улыбнулась.
— Бывала — это еще мягко сказано. Какое-то время я практически там жила, а у себя дома — гостила.
— Что было потом? Ваша семья переехала?
— Да.