Семьдесят три секунды. Всё, о чём он может думать сейчас — как остановить кровь, сочащуюся из его шеи.
Семьдесят пять секунд.
Он проглатывает слюну с металлическим привкусом и пытается разглядеть сквозь слезящиеся глаза, как его кровь пропитывает старинный ковёр.
На семьдесят шестую секунду, он слышит, как его оппонент делает глубокий вдох, поднимается и что-то бормочет. Что-то, похожее на «У меня есть идея получше».
Первый тупой удар рукоятью меча поражает его переносицу. Чудовищный щелчок раздаётся в его голове, сопоставимый с ударом бейсбольной битой по мячу. Губернатор вновь падает на пол.
В ушах звенит, в глазах двоится, боль душит его. Он предпринимает последнюю попытку ухватить её за лодыжку, когда металлическая рукоять наносит очередной удар.
Восемьдесят три секунды противостояния. Наконец, он оседает, в глазах его темнеет. Окончательный удар по черепу приходится на восемьдесят шестую секунду, но он едва ли чувствует его.
Ещё секунду спустя его глаза затягивает чёрное полотно и он проваливается в пустоту.
* * *
На залитой лунным светом поляне, в темной тишине ночи Лилли осторожно разворачивает последний предмет, который кинет в кратер костровища. Размером с персиковое зернышко, он лежит в носовом платочке. Она смотрит на него, одинокая слеза катится по её щеке. Лилли вспоминает всё, что этот узелок значит для неё. Джош Гамильтон спас её жизнь. Джош был хорошим человеком, который не заслужил подобной смерти — пули в затылок, пущенной одним из бандитов Вудберри, Мясником.
Лилли и Джош вместе прошли много миль, вместе учились выживать, вместе мечтали о лучших временах. Повар высшего класса, Джош Гамильтон был единственным человеком, путешествовавшим по дорогам апокалипсиса с итальянским чёрным трюфелем за пазухой. Он срезАл с него тонкие пластинки и добавлял в масла и мясные блюда. Ореховый земляной вкус был просто непередаваем.
Предмет в ладонях Лилли всё ещё источает сильный аромат, она наклоняется и вдыхает запах, который наполняет её воспоминаниями о Джоше, воспоминаниями об их приезде в Вудбери, воспоминаниями о жизни и смерти. Слёзы наворачиваются на глаза. Она поднимает стакан с остатками виноградного сока.
— За старого друга, — говорит она, — Он не раз спас мне жизнь.
Остин склоняет голову, чувствуя важность момента, зная, что так Лилли изгоняет тоску и печаль. Он прижимает свой стакан к груди.
— Надеюсь, мы встретимся снова когда-нибудь, — говорит она и подходит к яме.
Она бросает маленький чёрный узелок в кострище к другим символическим предметам.
— Аминь, — произносит тихо Остин, делая глоток. Он подходит к Лилли и обнимает её. Какое-то время они оба стоят там, в темноте, уставившись на кучку артефактов в яме.
Гул сверчков и завывание ветра сопровождают их безмолвные мысли.
— Лилли?
— Да?