Третья пуля

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я просто перебрался в другой отель.

— И где вы теперь?

— Послушайте, Ричард. Буду с вами откровенен. Мне кажется, что за мной следят.

— Следят? — Удивление, прозвучавшее в голосе Ричарда, было явно преувеличено.

— Да. Двое парней. Один черный, второй белый. Ездят за мной всюду на автомобиле. Может быть, вам известно что-нибудь об этом? Вы все-таки служили в разведке и знаете, что нужно делать в подобных случаях.

— Человек, служивший в разведке, привычен ко лжи. Так что, если я отвечу вам «нет», вы мне не поверите. Единственное, что могу сказать: подумайте, зачем мне следить за вами — в конце концов, это стоит денег, и у меня не так много служащих, чтобы можно было посылать кого-то следить за кем-то. Кусок мяса, который я сейчас заказал, — единственная роскошь, которую я могу позволить себе раз в неделю.

— Хорошо, хорошо, — успокоил его Боб. — Извините, я не хотел, чтобы вы восприняли это как обвинение. Но позвольте спросить: вы, случайно, не знаете, кто мог бы следить за мной? Как мне кажется, я располагаю некоторой интеллектуальной собственностью. Вы могли сказать об этом кому-нибудь, тот мог сказать об этом кому-нибудь другому, тот мог заинтересоваться и организовать за мной слежку.

— Джек, я даже не знаю, о чем вы говорите. Видимо, это что-то, имеющее отношение к оружию.

— Совершенно верно.

— Может быть, эта слежка связана с чем-то другим — там, в Бойсе. Помощь детям?

— Если бы к этому времени мои дети не могли помогать себе сами, я бы уже ничем не мог им помочь. Мой финансовый менеджер регулярно посылает бывшим женам чеки, так что с этим, надеюсь, у меня все в порядке. Нет-нет, моя жизнь слишком скучна и обыденна для подобных интриг.

— Джек, поверьте, никто не обращался ко мне с вопросами по поводу вас.

— Ричард, сейчас мне нужно идти. Вы не возражаете?

— Ну что вы, Джек.

— Давайте встретимся через три дня в том мексиканском заведении на Мейн-стрит в 12.30.

— Договорились, друг мой.

Разумеется, Свэггер не появился в мексиканском заведении, зато там оказались два агента ФБР, которые заметили парней из детективного агентства «Джексон-Барнс». Те сидели в автомобиле, припаркованном чуть дальше по улице, вооруженные камерой «Никон» с мощным объективом.

Свэггер позвонил Ричарду, сидевшему за ресторанным столиком, извинился за то, что не сможет прийти из-за непредвиденных обстоятельств, и предложил перенести встречу. Он выждал еще три дня, после чего подстерег Монка на парковке возле ресторана «Y.O.», еще одного знаменитого заведения Вест-Энда, расположенного напротив «Палм».

От мартини Ричард слегка захмелел, и его желудок был наполнен белками и углеводами.

— Приятель, вы появляетесь в самые неожиданные моменты, — сказал он, явно испытывая смущение. «Наверное, — подумал Боб, — потому, что рядом нет его парней с камерой, и он не может вызвать их».