— Где ты живешь?
— На Стэндхоуп.
Ее немного удивило, что сквозь густой туман, окутавший ее сознание, она вновь ощутила боль потери.
— Знаешь, где это?
— Да. У меня был друг… Может, лучше отвезти тебя в больницу? Вам обеим очень даже не помешала бы медицинская помощь.
— Я тоже хочу домой, — захныкала Сандра.
— У тебя есть кто-нибудь в Рино?
— Мой… муж. — И она снова разрыдалась.
Гала повернулась к ней.
— Если хочешь, можешь позвонить ему от меня.
— Сначала позвоните в полицию, — приказала Джейн своей соседке. — Они должны приехать за Линдой и Марджори. Адрес знаешь?
Гала покачала головой.
— Позвони ты в полицию, ладно? Зайдешь с нами…
— Не могу.
— Что?
— Я собираюсь высадить вас и исчезнуть. Мне нельзя завязываться с копами и всем этим.
— Нельзя? Почему?
— Любое внимание к моей персоне, и я… Я несколько месяцев назад сбежала от своего мужа. Он… делал мне ужасные вещи, и, если он меня найдет, то убьет. А мне известно, что он меня разыскивает. Даже нанял частных сыщиков. А те просматривают все газеты… и даже по самой общей незначительной информации обо мне могут напасть на след. И, если они пронюхают, где я, то донесут ему и… Один Бог знает, на что он способен. И мне тогда было бы лучше остаться с Эзвергом и его дружками.
— Нет, не лучше, — возразила Гала.