— Может, просто перегорела, — предположил Брейс, когда они подошли поближе к воротам.
— Готова поручиться, что он вскарабкался по ограде и слегка ее открутил.
— Что ж, может, оно и к лучшему. Во всяком случае, мне не очень хотелось бы тут рисоваться в ослепительном свете.
Джейн надеялась, что хотя бы через ворота ей удастся заглянуть на огороженную территорию, но теперь увидела, что и они были обтянуты брезентом.
— Кому-то явно не хочется, чтобы туда заглядывали, — пробормотала она.
— Наверное, чтобы не искушать студентов.
Брейс приблизился к цепи, висевшей вокруг центральных столбцов ворот, наклонился и приподнял соединявший ее амбарный замок. Затем стал рассматривать цепь.
— Наверное, администрация опасается, как бы кто-нибудь не увел газонокосилку, или несколько унитазов, или… вот! Все в порядке!
Он потянул, и цепь лопнула.
— Как…
— Кто-то подпилил одно звено.
— Нетрудно догадаться кто.
Разматывая цепь, Брейс сказал:
— Решил, должно быть, что ты выйдешь из игры, если понадобится лезть через забор.
— Он был прав.
Когда цепь с замком с грохотом свалились на землю, Брейс потянул на себя правую половину ворот, и она приоткрылась.
— Входи, — прошептал он.
Джейн застыла в нерешительности.
— Нас не отправят за это в тюрьму?
— Только если поймают.