– Надеюсь, что так, – пожал плечами Гарри. – Но это вы должны знать. Вы ведь работаете в полиции.
– Не совсем.
Он разлил вино по бокалам.
– Я очарован, – признался он. – Психотерапевт, который работает на полицию… Как так случилось?
– Это длинная история.
– Вот и хорошо, – одобрительно кивнул Гарри. – Я люблю длинные истории.
Пока их стол заполнялся небольшими тарелками с копченым мясом, йогуртами и несладким печеньем, Фрида рассказала ему об Алане Деккере, о поиске Мэтью, о близнеце Алана, Дине Риве, и его жене Тэрри, которая оказалась девочкой, пропавшей без вести за двадцать лет до того. Она немного отредактировала свой рассказ и ничего не сказала ему ни о смерти Кэти Райпон, ни о поселившейся в ней недавно уверенности, что Дин еще жив.
Гарри оказался хорошим слушателем. Он наклонялся через стол, но не слишком близко, кивал, одобрительно бормотал что-то, но не перебивал ее. Когда Фрида закончила, он спросил ее о деле, над которым она работала в данный момент, – об этом типе, Роберте Пуле, и, к своему удивлению, она поняла, что открылась ему. Она описала ему Мишель Дойс, а затем рассказала о Пуле, хоть и умолчала о жертвах последнего.
– Я никак не могу понять, что он за человек, – призналась она.
– Ну вы ведь не встречались с ним лично, а теперь он мертв.
– Я все еще хочу раскусить его. Возможно, таким образом мне удастся понять, кто его убил. С одной стороны, он, вероятно, был аферистом. В то же время он заставлял людей чувствовать себя не такими одинокими. У него, похоже, был дар находить их уязвимые места и утешать их.
– Разве не так действуют аферисты? Втираются в доверие?
– Да. Возможно. Вот только… – Она замолчала.
– Что?
– У меня возникло подозрение, что он немного походил на меня.
Гарри ее слова, похоже, не удивили. Он кивнул, скатал хлебный шарик и уточнил:
– Вы имеете в виду, что он вел себя как психотерапевт с теми, кого обманывал?
– Да.
– Наверное, не очень приятное ощущение.
– Очень неприятное.