– Да. Это моя жена Труди.
– Я уже ухожу, – заверила ее Фрида.
– Не обращайте на меня внимания.
Она собрала чашки из-под кофе, слегка скривилась и вышла из комнаты.
– Хлоя знает? – спросила Фрида.
– О чем?
– О том, что у нее скоро появится братик или сестричка.
– Откуда ей знать?
– Ты должен ей сообщить.
– Ничего я не должен.
– Должен.
Она отправилась назад к станции. У нее оставалось еще много времени перед вечеринкой по случаю дня рождения Саши, и хотя день был серым и туманным, а тучи налились дождем, ей нужно было пройтись по улице, подставив лицо очистительному ветру. Она чувствовала себя испачканной, запятнанной. Сначала, когда она быстрым шагом шла по переулку, окруженному деревьями без листьев и в пятнах грязи, она думала, что ее сейчас буквально стошнит, но постепенно чувства успокоились и отступили во тьму, из которой возникли.
Саша открыла переднюю дверь и обнаружила, что гости ей совершенно незнакомы. На секунду ее охватила паника. Может, это какие-то старые друзья, о которых она забыла? Выражения их лиц были легкомысленными, веселыми, словно они решили пошутить над кем-то. Мужчина протянул ей руку:
– Гарри Уэллс, друг Фриды.
Саша облегченно улыбнулась.
– Фрида предупредила, что вы придете. Она мне все о вас рассказала.
– Меня немного волнует, что Фрида могла подразумевать под этим «все», – признался Гарри. – Я привел с собой сестру, Тессу. Вы не против?
– Ну что вы! – Саша отступила в сторону. – Входите скорее, а то замерзнете. Сваливайте пальто в кучу и присоединяйтесь к нам.
Они вдвоем поднялись по лестнице и прошли в маленькую спальню, где на кровати уже лежала груда пальто и курток. Гарри взял фотографию, стоявшую на небольшом столике: Саша и еще одна молодая женщина, рука в руке, перед палаткой; на них шорты и туристические ботинки.
– Как думаешь, она лесбиянка? – спросил он.