– Лиза проснулась, – сказал Джоель ласково. – Хочешь поговорить с мамой, Лиза? Подожди, сейчас она подойдет.
Не дай бог, опять начнет заикаться. Надо держаться. Ради Лизы надо держаться.
Она обеими руками прижала мобильник к уху.
– Девочка моя любимая, это мама. Слушай внимательно. Что бы ты сейчас ни думала, все будет хорошо. Обещаю. Все будет хорошо.
Лиза дышала, как набегавшаяся собачонка.
– Успокойся, маленькая, это важно. Попробуй дышать. Как всегда. Ничего страшного. Обещаю. Я твоя мама, и ты должна мне верить.
Лиза, как ей показалось, немного успокоилась.
– А где ты, мама?
– Дома. У себя дома.
– А мои вещи целы? Нашла бакугана?
– Нашла. Здесь все, как всегда. Я прибрала твою комнату, там теперь очень хорошо. Увидишь, когда придешь.
Лиза тихонько заскулила, как от боли.
– Я не хочу здесь жить, мамочка.
– Я знаю.
– А что теперь будет?
– Ничего не будет. Скоро увидимся, тебе можно будет поехать домой. Может быть, не сразу, но в конце концов – обязательно. Обещаю. Не знаю, удастся ли нам еще поговорить по телефону, но главное – думай о приятном. О чем-нибудь очень приятном.
Она не узнавала свой голос. На экране воображения проносились картинки, своего рода отчет о семилетнем пребывании Лизы на этой земле. С того мига, как она родила ее в стокгольмском роддоме в чудесный, искрящийся солнцем и снегом февральский день, и до последнего раза, когда она ее видела: на лестничной площадке у Улы.
– Я очень люблю тебя, Лиза.
– И я тебя люблю, мамочка.
Эва заплакала, но тут же взяла себя в руки. Она почему-то решила, что Клингберг собирается продолжать разговор, сказать что-то еще. Вместо этого послышались короткие гудки.