День четвертый

22
18
20
22
24
26
28
30

Я этого до сих пор не знаю.

Джейкоб поинтересовался, как мы доберемся до берега, и один из палубных матросов сказал, что есть посыльный катер: он застрял, когда начали неправильно опускать лебедки или что-то в этом роде. Он сказал, что катер свисает с корабля под сумасшедшим углом, но он сможет его высвободить. Деви предложил взять с собой корабельного доктора и послал нас с Ксавьером разыскать его. Его уже много часов никто не видел.

Мы нашли его спящим на одной из коек в лазарете. Он выглядел как пьяный и практически никак не отреагировал, когда в первый раз увидел береговую линию. Он вел себя бестолково, когда приходил осмотреть Селин, поэтому я не видела смысла брать его с нами, но Деви настоял на этом. Тут и другие стали вызываться добровольцами. Деви сразу пресек это. Он сказал, что все, кто пойдет, должны будут надеть защитные костюмы и дыхательные аппараты на случай заражения. Он собрал имевшееся на корабле обмундирование пожарников, включавшее в себя шлемы и кислородные баллоны, – Господи, до чего все это было тяжелым! – и таких комплектов оказалось всего пять. Кислорода у нас было на час, поэтому, что бы ни случилось, вылазка наша должна была быть короткой.

Пока высвобождали посыльный катер, мы с Ксавьером вышли на главную палубу. Он был замкнут и разговаривать не хотел, только все смотрел на береговую линию. Селин была занята организационными вопросами: скомандовала расставить стулья, которые во время шторма были разбросаны, послала Алтею и еще кое-кого принести бутылки с водой и вообще все, что они смогут найти. Она говорила людям, чтобы они не беспокоились, что всем им повезло. Пока что они были на корабле в безопасности.

Пока что… Она так и сказала.

Люди работали все вместе, любое занятие сейчас помогало. Одна из пассажирок – женщина, с которой я до этого ни разу не разговаривала, – спросила у Селин, может ли она организовать молитвенную группу, и Селин дала ей «добро».

Управлять катером должен был Пауло, один из стюардов. Деви сказал, что мы погрузимся в катер через один из спасательных желобов. Сказать было проще, чем сделать. На Пауло не было этого невероятно тяжелого облачения, но он был так напуган, что буквально в штаны готов был наложить. Я пыталась как-то его успокоить, но что я могла ему сказать: «Не волнуйся, это еще не конец света»?

Ксавьер по-прежнему выглядел отрешенным, доктор и Бин по очереди блевали через борт. Когда мы отплывали от «Бьютифул Дример» и корабль, возвышаясь, довлел над нами, отбрасывая на катер свою громадную тень, я чувствовала себя… Боже… думаю, самым правильным словом будет «уязвимой»…

Можно мне кофе или еще чего-нибудь такого?

(Допрос прерван)

>> Тразона, Алтея/протокол № 2/страница 2

АТ: У вас есть для меня «зеленая карта»?

Мы работаем в этом направлении. Такие вещи быстро не делаются, требуется время. И если бы вы продемонстрировали желание сотрудничать с нами, это могло бы поспособствовать делу.

АТ: Я не настолько глупа. Я знаю, как это работает. Вы помогаете мне, я помогу вам. Я видела слишком много депортированных, чтобы доверять вам.

Уверены, с вами такого не произойдет, мисс Тразона. Если вы готовы сотрудничать, мы гарантируем, что вы и ваш ребенок будете в полной безопасности.

АТ: А мальчик? Вы нашли там мальчика?

Какого мальчика, мисс Тразона?

(Субъект отказывается отвечать)

Мисс Тразона, медицинское обследование показало, что вы беременны, срок – восемь недель. Мы еще раз заверяем вас, что…

АТ: Если я помогу вам, вы гарантируете мне гражданство?

Да.