– Он заставил Альфонсо заговорить? – спросила Марта.
– Да. Немножко.
– И что он сказал?
– Только то, что на корабле находится дьявол.
– Я и сама могла бы такое сказать. Нет, серьезно, что он сказал?
– Я и так серьезно. Он сказал, что пожар устроил дьявол.
– Господи Иисусе!
Джесе допил остатки дозы кофеина, стараясь не думать о средстве спасительного бегства, которое скрывалось за дверью кладовки аптеки. Выглядит он, должно быть, хреново. Нужно побриться. Принять душ. Его белая форма была помятой и неопрятной, в пятнах от перехваченного в спешке прошлой ночью холодного карри.
Он вернулся в манипуляционную. Глаза Альфонсо снова были закрыты, дышал он медленно и размеренно. Психически больной по-прежнему не приходил в себя. Джесе бросил взгляд на третью койку, пустую. Она манила к себе, звала. Он мог бы прикорнуть на ней, а когда проснется – глядишь, они будут уже в Майами и все это останется позади. Он зажмурился и увидел мерцающие, пляшущие звезды на внутренней стороне век.
Из приемной послышались громкие голоса, и через секунду в дверь просунулась голова Марты.
– Это жена Гари Йохансона. Она хочет с вами поговорить.
– Чья жена?
– Парня, что у тебя тут.
Раздался пронзительный вопль:
– Где он? Я хочу его видеть! – и в комнату ворвалась женщина с короткими темными волосами, в еще более коротких шортах и с отвратительными манерами.
– Мэм, – обратилась к ней Марта, – я же просила вас подождать.
– Где он?!
У нее за спиной возвышался усталый охранник. Он был не из тех, кого видел Джесе, когда его вызывали в каюту девушки. Этот, Пран, был молодым, с редкими усиками.
Тут женщина заметила мужа.
– Гари! – Шлепая сандалиями, она решительно прошла к его кровати, потом вопросительно взглянула на Джесе. – А что это за капельница?