– Простите, инспектор, но в тот момент я думал, как бы побыстрей закруглиться.
По выражению его лица было видно, что больше от него ничего не добьешься.
– Где вы были в субботу? – последовал новый вопрос.
– Вы не поверите, инспектор, но я не имею к убийству никакого отношения. – Саймон наклонил голову. – Честное слово, вам не стоит тратить на меня время. – Тут он гордо посмотрел на свою промежность. – Я ведь простой парень, со средними способностями…
– Так вы были… – Ким пропустила его слова мимо ушей.
– Здесь, в кровати.
– И Раш может это подтвердить? – спросила детектив.
– Нет, – улыбнулся Роуч. – В тот день я был в одиночестве. Один из тех редких случаев…
Дальше терпеть его общество Стоун уже не могла.
– Могли бы прислать кого-то починить дверь, – раздался его голос у них за спиной.
Ну конечно, теперь это для нее станет основным приоритетом, подумала Ким, выйдя на улицу и всей грудью вдыхая очистительный свежий воздух.
Брайант миновал ее и направился к машине. Инспектор повернулась было, чтобы последовать за ним. Саймон появился в дверях во всем своем голом великолепии.
Ким сделала шаг по направлению к этому омерзительному ублюдку. Ее кожа вся покрылась мурашками.
– Кстати, – она говорила громко, будучи уверенной, что ее голос хорошо слышен, – принимая во внимание вашу сексуальную активность, я бы серьезно посоветовала вам сдать анализы на наличие болезней, передающихся половым путем. От вашей последней подружки мы их давно уже ждем.
Роуч в шоке замолчал, и Ким успела услышать звуки какого-то шевеления в спальне.
Вот вам и результат.
Саймон начал было что-то говорить, но Ким опередила его:
– И последнее, не для протокола. Тот, кто назвал ваши «способности» средними, был к вам слишком добр.
Печально улыбнувшись, она отвернулась от него и резюмировала, садясь в машину:
– Честно говоря, хам он и есть хам. И причин так называть его более чем достаточно…