Ким мысленно прошла еще раз тем путем, которым они двигались, появившись возле дома Кэтрин. Теперь она знала, где искать.
– За мной, – велела инспектор, направляясь прочь из комнаты и вниз по лестнице.
Она вышла через заднюю дверь и остановилась у единственного места, которое показалось ей логичным. Затем, скрестив ноги, уселась возле ящика для хранения садового инвентаря.
– Кэтрин, это Ким Стоун, и я знаю, что вы здесь.
Потому что газонокосилка стояла рядом.
Не услышав никаких звуков, Ким подумала, что, может быть, она сидит на земле и общается с пустым ящиком… Хотя это, скорее всего, было маловероятно.
Стоун придвинулась к ящику поближе и еще больше понизила голос. Одну руку она положила на крышку, как будто предлагала женщине свою поддержку.
– Кэтрин, я знаю, кто вы такая, и знаю, почему вы испугались.
Из ящика раздались чуть слышные всхлипывания.
Детектив услышала, как Брайант, который стоял у нее за спиной, резко втянул воздух. Оглянувшись, она увидела, что он в недоумении трясет головой, и вновь повернулась к ящику.
– Всё в порядке, Кэтрин. Я знаю, что вы «ребенок из коробки из-под апельсинов».
Новые всхлипывания показали Ким, что Стейси была права.
– А еще я знаю, что ваше настоящее имя – Джанет Уилсон и что вас похитили из палисадника перед домом в Уолсолле. И вам пришлось провести семнадцать дней в коробке из-под апельсинов, прежде чем удалось сбежать.
Теперь Ким понимала, откуда у нее шрамы на руках. Все это от попыток освободиться.
Плач стал громче. Брайант в полном молчании стоял рядом.
– Я знаю, что вы испуганы, Кэтрин. Но, может быть, вы вылезете и поговорите со мной?
Всхлипывания прекратились, и Ким поняла, что может открыть крышку и вытащить взрослую Кэтрин на свет божий. Хотя в ящике сейчас пряталась девятилетняя Джанет.
Стейси сообщила ей все, что смогла откопать.
– Врачи не могли понять, как вам удалось выжить, правда? – спросила Ким.
Ответ она знала сама. Девятилетка питалась насекомыми и именно поэтому относилась к ним с таким уважением. Они поддержали в ней жизнь.