Алхимик

22
18
20
22
24
26
28
30

Монти с силой засунула руки в карманы плаща:

– Миссис Донахью, мы имеем дело с компанией больных извращенцев и именно сейчас должны держать свои нервы в порядке. Я спускаюсь вниз, чтобы поставить машину и взять из нее мои вещи. Затем я предлагаю провести тут ночь и дождаться Коннора. О’кей?

Она на лифте спустилась в холл, вышла к «роверу» и, вписавшись в медленно ползущий поток движения, стала искать ближайшую автостоянку. В Вашингтоне Табита производила впечатление сильной и спокойной женщины. Ее нынешнее состояние испугало Монти, и она не хотела надолго оставлять ее одну.

Она подождала перед светофором как раз на углу отеля. Когда зажегся зеленый, она повернула направо вдоль заднего фасада «Ройял Ланкастер» и постаралась вписаться в поток машин на Бейсуотер-роуд, которые то останавливались, то снова снимались с места.

И тут внезапно что-то с душераздирающим грохотом рухнуло на крышу машины. Она дернулась и накренилась так, что Монти стало дурно. Смятая крыша едва не легла ей на голову.

Монти изумленно увидела, как ветровое стекло вылетело из искореженной рамы и осколки ее, как зубы, врезались в бампер.

Какое-то мгновение ей казалось, что на машину рухнуло дерево. Но тут ее рот открылся в молчаливом вопле, когда она увидела, как перед ее глазами покачивается женская рука с маникюром на ногтях.

Монти судорожно попыталась открыть дверь, она не поддавалась. Девушка с силой ударила в дверь плечом, снова никакого эффекта. Из окна поползла широкая полоса крови. Задыхаясь, короткими всхлипами хватая воздух, она перелезла на пассажирское сиденье и открыла дверь с другой стороны.

Другие водители, покинув свои машины, столпились вокруг нее. Плакал какой-то ребенок.

Сначала Монти могла лишь смотреть на перепуганные лица окружающих. Она была не в силах повернуться и увидеть то, на что они смотрели. Похоже, что весь Лондон остановился и застыл на месте. Затем она заставила себя повернуться и заледенела.

На смятой крыше ее «ровера» раскинувшись лежало полуголое тело, лишь чуть прикрытое синим купальным халатом, который, оскорбительно распахнувшись, обнажал заднюю часть тела и уродливо согнутые ноги женщины.

Высоко над ней Монти видела паутину трещин вокруг зубчатой дыры в стеклянной стене одиннадцатого этажа отеля Табиты Донахью. Новый вид страха, более сильный и леденящий, чем все, что она когда-либо испытывала в жизни, бесшумно, как привидение, овладел ею.

120

– Не трогайте ее! – закричала женщина. – Никому не приближаться к ней!

Мужчина в пальто в елочку протолкался мимо Монти, закрыв ей поле зрения.

– Я врач! – услышала она его слова. И через несколько секунд он заговорил снова, на этот раз потише: – Пульса нет. Похоже, что удар переломал ей шейные позвонки.

Монти подалась назад. У нее все плыло перед глазами. Надо исчезнуть отсюда, подумала она. Прежде чем появится полиция… они могут доставить ее в отделение, где сидит и ждет Левайн.

Размахивая сумочкой, она побежала по мостовой Бейсуотер, никого не видя и ничего не замечая вокруг. Тяжело дыша, она добралась до Марбл-Арч, миновала подземный переход и побежала дальше, по людной Оксфорд-стрит и до Тоттнем-Корт-роуд.

Что-то гнало ее вперед, до Гейт-Рассел-стрит, к золотым с чернью воротам Британского музея. Ей была нужна Британская библиотека, которая располагалась за этим фасадом с колоннами, и она должна была оказаться там до закрытия.

– Хм… – Библиотекарь в читальном зале сунул руки в карманы блейзера и побренчал мелочью, словно в ответ на заказ Монти, который она сделала, с трудом переводя дыхание. – Какой раздел оккультных наук?