Судья коротко кивнул. Слава богу, судья – мужчина. Больше шансов привлечь его на свою сторону, если она правильно разыграет карту.
– Мы с Эдом были дома. Он снова напился. – Карла зажмурилась. – Начал кричать на меня. Заявил, что наш ребенок не от него… – На ее глазах выступили слезы.
– А Эд Макдональд является отцом вашего ребенка?
Карла вздернула подбородок.
– Конечно! Я любила своего мужа и не изменяла ему. Я готова на анализ ДНК, если понадобится.
Обвинитель прошелся перед присяжными.
– Но разве в вечер убийства ваш бывший бойфренд Руперт Харрис не приходил к вам домой? Вы собирались уйти к нему от мужа?
Карла была настолько шокирована, что не сразу нашлась с ответом. Ее адвокат тоже опешил. Это был молодой человек, постоянно сверявшийся со своими записями, будто боясь что-нибудь забыть, однако Лили уверяла, что он «отлично подходит для этого дела».
– Нет, – выговорила она наконец. – Руперт просто мой знакомый из колледжа. К тому же он помолвлен.
Бестактный обвинитель только поднял брови, будто намекая, что Карлу вряд ли остановили бы такие мелочи.
– Пожалуйста, расскажите нам, что было дальше, миссис Макдональд.
Карла взглянула на жюри. Среди присяжных была женщина с узким, заостренным лицом, сидевшая рядом с проникшимся сочувствием молодым человеком. Карла заговорила, обращаясь к ней:
– Эд кричал на меня, начал трясти за плечи… Впился пальцами так, что мне стало больно. Я очень испугалась… – Она перевела дыхание и прижала руку к груди. – Я его оттолкнула, он налетел на стену и упал. Он был совсем пьян и не стоял на ногах. Разбил голову. Я увидела кровь, и мне стало ужасно стыдно. Я попыталась промокнуть ему голову салфеткой, но он меня оттолкнул, яростно сверкнув глазами… – Карла снова сделала паузу. Они должны ей поверить. Обязаны. – Затем… затем он взял большой нож для мяса, которым только что резал курицу… – Карла схватилась за горло, будто Эд непосредственно сейчас размахивал ножом у нее перед носом. – Я думала, он хочет меня убить.
В зале стало очень тихо.
– Тут я услышала, как открылась дверь…
– Вы в этом уверены?
–
– Пожалуйста, по-английски, миссис Макдональд!
– Простите. Да, уверена.
Карла облизала губы. Сейчас будет сложный момент. Лили предупреждала – к этой части рассказа жюри может отнестись без сочувствия.