Положив на стойку пятерку, Дэнни сказал:
– Вообще-то я ищу оригинал.
Оскар взял купюру и уточнил:
– Вы имеете в виду первое издание? «Великого Гэтсби»?
– Нет. Оригинал рукописи.
Оскар громко засмеялся. Надо же быть таким кретином!
– Боюсь, что не смогу помочь вам, сэр.
– А мне кажется, сможешь.
Застыв на месте, Оскар посмотрел ему в глаза. Его встретил холодный, тяжелый взгляд. Жесткий и знающий. С трудом сглотнув, Оскар сумел выдавить из себя:
– Вы кто?
– Не важно.
Оскар отвернулся и положил пятерку в кассу – руки у него тряслись. Отсчитав несколько монет, он положил их на прилавок.
– Семьдесят центов, – сказал он. – Вы заходили сюда вчера, верно?
– И позавчера тоже.
Оскар огляделся. Они были одни. Он взглянул на маленькую камеру слежения сверху, нацеленную на кассу.
– Забудь о камере, – тихо предупредил Дэнни. – Я отключил ее прошлой ночью. И ту, что у тебя в кабинете, тоже.
Плечи у Оскара обвисли, и он глубоко вздохнул. После месяцев бессонницы, жизни в страхе и постоянного вздрагивания от каждого шороха случилось то, чего он так боялся.
– Вы полицейский? – спросил он низким, дрожащим голосом.
– Нет, сейчас я, как и ты, стараюсь держаться от них подальше.
– Что вам нужно?