– А потом она сходит с ума, волнуется, накручивает себя. Носится по улицам. Чтобы выбросить из головы мысли об убийстве, похищает с улицы первую попавшуюся женщину. Это ты можешь представить?
– Даже пытаться не хочу.
– Не выключайся, Сэм. Героиня затаскивает женщину в микроавтобус, привозит в подвал, привязывает ремнями, раздевает, достает татуировочную машинку и выкалывает на спине женщины карту со всеми подробностями убийства.
– Мне уже хочется сходить на вашу премьеру. А зачем ей это делать?
– Чтобы избавиться от навязчивых мыслей. Чтобы признаться. Убийца чувствует облегчение. А татуированная женщина возвращается на улицу. Состояние взвинченности проходит. Потом, через некоторое время – не знаю, какое, – женщины с татуировками снова обнаруживаются. Ну как?
– Этот ваш драматург… у кого он черпает вдохновение? У Дэвида Мэмета?
Мэрилин вскинула руки, как бы говоря: «Даже не спрашивай». А вслух сказала:
– Не знаю. Поиски пока не закончились.
– Я вижу.
Сэм посмотрел на клавиши, но не снял руки с колен.
– Тебя саму-то убеждает хрень, которой ты меня здесь потчуешь?
– Не пойму.
– Мне сейчас полагается выдать какую-нибудь мудрую, глубокомысленую фразу, да? Иди по следу денег? Шерше ля фам?
– Ты не воспринимаешь меня всерьез.
– Воспринимаю. Насколько получается. По правде говоря, роль тебе не подходит. Тебе жертву надо играть, а не убийцу.
Сэм взял несколько низких, торжествующих басовых аккордов.
– Если понадобится музыкант для звукового сопровождения – звони. Беру недорого.
27. Руководство для тренеров
– Тренер по личностному росту – это кто такой? – спросил Билли Мур свою дочь.
– Почем я знаю.