Подёнка

22
18
20
22
24
26
28
30

Девушка неуверенно кивнула.

– Ты отличный врун, – сказал Майлз. – Полезный навык для адвоката.

– Все кончено, Майлз. Если даже ты будешь продолжать сопротивление, тебе это ничего не даст. Так или иначе, но тебя поймают. А если сдашься, то сможешь заключить сделку с правосудием.

Майлз засмеялся:

– Заманчивое предложение!

– Ты не в том положении, чтобы торговаться.

– У меня в руке пистолет, и он нацелен в голову твоей сучки! Отдай мне флешку.

– Что? Неужели ты думаешь, что тебе удастся ускользнуть?

– Неважно, что я думаю, просто отдай мне эту чертову флешку!

Майлз был совершенно серьезен. Краем глаза Прист увидел, как с другой стороны одной из башен огневую позицию занимает какой-то человек. Он находился вне поля зрения Майлза.

– Ты проиграл! – крикнул Чарли. – Церемония окончена. Твою мать арестовали. Теперь эти данные уже бесполезны.

– Я сделаю это! – заорал Майлз. – Пущу пулю ей в голову. Это детская игра по сравнению с тем, чего я достиг!

– Неужели ты видел Бога, когда занимался этим, Майлз? Или просто тащился от страданий других?

– Прист! – угрожающе крикнул Майлз.

Чарли не сводил глаз с Джорджи. Ее взгляд был полон мольбы. Я не подведу тебя. Ты не станешь еще одним призраком. Он медленно сунул руку во внутренний карман и достал флешку.

Майлз просиял.

– Брось ее мне, – потребовал он.

Чарли снова взглянул на Джорджи. Затем бросил флешку в сторону Майлза, та упала в двух футах от него. Лицо Майлза исказила ярость, он сделал шаг вперед и, не переставая прижимать к себе девушку, наклонился за флешкой. В это мгновение темноту разорвал выстрел, сделанный из-за башни, и пуля угодила Майлзу в руку. Он закричал и повалился на крышу, выпустив Джорджи, которая тут же бросилась бежать.

Майлз вскочил на ноги и выстрелил в человека, который ранил его, но пуля не причинила тому вреда, попав в башню.

Чарли бросился на Майлза, и они оба упали на крышу. Пистолет отлетел в сторону. Прист почувствовал, что его нога повисла над пустотой.