Она отмахивается от моих слов.
– Это на тех унылых встречах я выгляжу иначе. Разве они не ужасны?
Как выяснить у нее то, что я хочу, так, чтобы мальчики ничего не поняли? Я говорю:
– Ну, тот день не совсем впустую пропал, не так ли? Доктор Стернфилд и тебя отвела посмотреть на шимпанзе?
Она моргает, глядя на меня, а потом на ее лице вспыхивает улыбка.
– Только на Руби. Она была невероятно дружелюбна.
Что это, если не признание?
– Так и лучилась харизмой, да?
Роза бросает взгляд на Джонатана и нервно отвечает:
– Думаю, да.
Потом показывает на парня, играющего на гитаре, и говорит:
– Он великолепен, не правда ли?
Так что наш обет молчания все еще действует.
Я решаю пока не пытаться вытащить из Розы еще какую-то информацию и плыву по течению музыки, толпы, идеального вечера. Тот парень играет на гитаре
Мы с Джеком, ни на секунду не переставая касаться друг друга, знакомимся с друзьями и подписчиками Хлои: студентами, музыкантами, художниками и людьми, которые, кажется, видят цель всей жизни в поиске самых лучших вечеринок. Я протягиваю руку одной девушке, и она разрисовывает ее удивительным рисунком из спиралей и цветов, который напоминает мне океан. Рядом настоящий океан с плеском ударяется о берег пляжа. Хлоя с важным видом прохаживается как раз за темной границей песка, которая отмечает, докуда достает прибой. Я тащу Джека к ней.
Она приветствует меня, поднимая кружку с каким-то напитком.
– Рада, что ты пришла, Эйслин.
Она смотрит на Джека.
– Держу пари, я знаю, кто ты.
Покраснев от смущения, я подтверждаю ее догадку.