Микро,

22
18
20
22
24
26
28
30

— А где мистер Дрейк пребывает в данный момент? — спросил Ватанабэ. Этот тип был исключительно опасен.

— В «Наниджен», наверное.

Полицейский выхватил телефон.

— Будем брать.

— Не самая лучшая мысль, лейтенант, туда так просто не зайдешь.

— Да ну? — холодно отозвался Дэн, чуть отодвигая телефон от уха, — в нем слышались длинные гудки. — Я уже имел честь убедиться, что наше тактическое подразделение действует чертовски эффективно.

— Только не против микроботов. Они способны учуять вас по запаху, и они летающие. Это натуральное осиное гнездо.

— Хорошо. Тогда выкладывайте, как туда проникнуть.

— Никак. Только с разрешения Дрейка. Это он управляет роботами. Ручным контроллером. Это типа пульта от телевизора.

Тут Ватанабэ наконец ответили.

— Марти? — сказал он, плотно прижимая телефон к уху. — Есть одна проблемка в «Наниджен».

Разноцветный пикап на раздутых колесах быстро домчался до индустриального парка Каликимаки, вихрем влетел в ворота и проскочил мимо здания «Наниджен». Если не считать размытого круга света от газоразрядного фонаря над входом, на территории парка царила полнейшая темнота. Ни одной живой души — все-таки ночь, да еще и с субботы на воскресенье. Карен Кинг и Рик Хаттер стояли на приборной панели пикапа рядом со своими самолетиками. Тут же на присоске вихлялась пластмассовая куколка гавайской танцовщицы, трясла юбчонкой из стеклянных бус. Даже эта мелкая дребедень громоздилась над ними, будто памятник.

Эрик загнал пикап внутрь недостроенного здания — каркаса будущего склада, обшитого кое-где бетонными плитами — ровно напротив «Наниджен». Приткнув машину за одну из плит, подальше от глаз, он вырубил мотор и вылез. Несколько мгновений прислушивался, озирался по сторонам. Пора двигать к цели.

Затем Дженсен надел гарнитуру со звуковым компрессором и произнес в торчащий сбоку микрофон:

— Запускайте микропланы и держитесь за мной.

Карен и Риком забрались в самолетики и взлетели. Уши Эрика, который уже шел через пустырь к «Наниджен», уловили характерное зудение пропеллеров. Он понял, что студенты пристроились у него прямо за головой, чтобы прикрыться от ветра.

— Как вы? — спросил по радио.

— Нормуль, — отозвалась Кинг. Хотя сама она была далеко не нормуль. Чувствовала себя девушка просто ужасно, словно при гриппе. У нее болели и ныли все суставы одновременно. Рику небось еще хуже, подумалось ей, у него ведь еще и токсины в крови бродят. И наверняка они ускоряют течение микропатии.

Главный вход был заперт. Эрик открыл его ключом, придержал дверь, чтобы Карен с Риком залетели внутрь, а потом закрыл ее за собой.

Дальше он осторожно двинулся вдоль по коридору, прислушиваясь к комариному зудению за головой. Обернулся и увидел, что оба микроплана, неутомимо жужжа пропеллерами, с трудом пробираются прямо под плитками подвесного потолка, мотаясь туда-сюда в потоках воздуха, создаваемых системой кондиционирования здания. Голова Дженсена, когда он шел, тоже создавала турбулентность, и они предпочли выбраться из ее следа повыше, где не так сильно трясло.