Обсидиановая комната,

22
18
20
22
24
26
28
30

Внезапно отовсюду выскочили полицейские, и менее чем за пятнадцать секунд все было кончено, человек в наручниках был положен лицом вниз на асфальт перед Полис-плаза.

– Держите его там, я иду, – приказал Спанн.

Хвост не получился, но, может, оно и к лучшему. Именно такого результата он и ждал. Они взяли его, и теперь он, Спанн, лично развяжет ему язык. Ко времени появления Лонгстрита у них будет необходимая информация, и они начнут планировать освобождение заложника.

29

Филипов услышал завывание двигателя «зодиака» и вышел на палубу как раз вовремя, чтобы увидеть, как Смит на полном ходу входит в Логово Бейли. Шел шестой час вечера, до захода было еще далеко.

Смит не успел сбросить скорость, и «зодиак» ударился о транцевую дверь.

– Какого хрена? – крикнул Филипов. – При свете дня!

– Они взяли Далку, – выпалил Смит и принялся подсоединять фалинь, потом перебрался через скользкий фальшборт.

Филипов открыл транцевую дверь, протянул ему руку и подтащил наверх.

– Далку? Откуда ты знаешь?

Остальная часть команды уже собралась на кормовой палубе.

Смит заговорил, тяжело дыша:

– Его схватили. Устроили подставу. Он пошел убедиться, что Арсено переводят, но они оцепили улицу. Взяли его.

– Откуда ты знаешь?

– Он отправил мне эсэмэску – написал, что за ним хвост.

– Эсэмэску? Он взял с собой сотовый?

– Да, одноразовый. Я уничтожил телефон, на который он прислал эсэмэску, – уверен, двадцати секунд еще не прошло.

Голова у Филипова пошла кругом. Это катастрофа. Все кончено.

Он заставил себя говорить со спокойствием, которого не чувствовал:

– Не понимаю. Что ты имеешь в виду под подставой?