Луис приобнял его за плечи, а брат Нормы подошел с другой стороны, оттеснив назад распорядителя похорон и его сына. Здоровяки-племянники (или троюродные внучатые племянники, или кем они приходились Джаду) потихоньку слиняли, выполнив свой скорбный долг. Они выросли вдали от этой ветви семьи; лицо женщины, которую хоронили сегодня, они помнили только по фотографиям и, возможно, редким «официальным» визитам, когда они угощались печеньем Нормы, пили пиво с Джадом и, может быть, с удовольствием слушали его рассказы о временах, в которых не жили, и людях, которых не знали, но при этом все время держали в голове, что в этот день можно было заняться чем-нибудь поинтереснее (к примеру, вымыть машину, или сходить поиграть в боулинг, или просто засесть перед телевизором в компании друзей и посмотреть бокс), и с облегчением вздыхали, когда можно было откланяться.
С точки зрения этих парней, ветвь семьи Джада теперь отошла в прошлое, словно побитый эрозией астероид, покинувший родное скопление – улетающий прочь, тающий на глазах, крошечная песчинка в необозримом пространстве. Прошлое. Фотографии в старом альбоме. Истории о былых временах, рассказанные в комнатах, в которых им, вероятно, было душно и жарко –
Цветы и венки сложили в задней части катафалка. Заднее окно с электрическим приводом плотно закрылось. Луис поднялся на крыльцо церкви, где его ждала Элли, и они вместе пошли к машине. Луис держал дочку за руку, чтобы она не поскользнулась в своих нарядных сапожках с кожаными подошвами. Люди уже заводили машины, готовясь ехать на кладбище следом за катафалком.
– Папа, а почему они включают фары? – спросила Элли. – Сейчас же светло!
– Чтобы почтить память покойной, Элли. – Голос Луиса дрогнул. Он завел двигатель микроавтобуса и протянул руку к кнопке, включавшей фары. – Поехали.
Уже по дороге домой – прощальная церемония прошла в маленькой кладбищенской часовне, могилу для Нормы смогут выкопать только весной – Элли вдруг разрыдалась.
Луис взглянул на нее, удивленный, но не особо встревоженный.
– Элли, ты чего?
– Больше не будет печенья, – проговорила она сквозь слезы. – Она пекла самое лучшее в мире овсяное печенье, я такого больше нигде не ела. Но больше она его не испечет, потому что она
– Я не знаю, – ответил Луис. – Наверное, чтобы освободить место для новых людей. Для детишек, как вы с Гейджем.
– Я никогда не выйду замуж, не займусь сексом и не заведу детей! – объявила Элли, расплакавшись еще сильнее. – И тогда я, может быть, не умру! Это
– Зато это конец всем страданиям, – тихо ответил Луис. – Я врач, я видел, как люди страдают. Потому и хотел получить работу в университете… Потому что устал смотреть на людские страдания. У молодых часто что-то болит… и болит сильно. Но страдание – это совсем другое. – Он помолчал и добавил: – Хочешь – верь, хочешь – нет, но когда люди стареют, смерть их уже не пугает. А у тебя впереди еще много-много-много лет.
Элли плакала еще долго, потом зашмыгала носом, а потом замолчала. Когда они уже подъезжали к дому, она спросила, можно ли включить радио. Луис сказал, что можно, и она нашла «This Ole House» в исполнении Шейкин Стивенса на WACZ. Вскоре она начала подпевать. Дома Элли сразу же пошла к Рэйчел и рассказала о похоронах; к чести Рэйчел, она выслушала дочь спокойно, благожелательно и сочувственно, хотя Луис заметил, что жена была бледной и задумчивой.
Когда Элли спросила, умеет ли Рэйчел печь овсяное печенье, та отложила вязанье и тут же поднялась на ноги, словно ждала чего-то подобного.
– Да, – ответила она. – Хочешь, прямо сейчас испечем?
– Хочу! – воскликнула Элли. – Можно прямо сейчас, да, мама?
– Можно, если твой папа присмотрит за Гейджем.
– Присмотрю, – заверил Луис. – С удовольствием.