Мотив для убийства

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я знаю, что ты здесь, – ответил он. – Это значит, тебе что-то нужно. Я рискну предположить, что ты надеешься на мою помощь в решении данного случая. Смелый шаг, мисс Блэк. Я уж было подумал, что ты пренебрегла мною, но все же ты здесь, пришла ко мне за помощью. Мы снова партнеры.

– Мы никогда не были партнерами.

– Мы всегда ими были, – тут же поправил он ее. – Я попал сюда ради тебя, Эйвери, чтобы наставить тебя на путь истинный, чтобы изменить тебя, не твою внешность, а то, кем ты являешься внутри. Один человек, одна жизнь могут изменить целый мир, и ты тому доказательство. Ты – мой лучший подарок человечеству. Теперь ты изменилась. Я вижу это. Дерзкая развязность ушла. Показной вид побежден. Ты сидишь передо мной, скромная слуга справедливости, а не богатства, не силы и не жадности. Эта новая ты мне нравишься, Эйвери. Я искренне одобряю твой выбор.

Человек, о котором он говорил, человек, которого он, казалось бы, любил, был просто оболочкой жещины, которой, как считала Эйвери, она и была – сломленной, борющейся оберткой, упавшей так глубоко, что она практически перестала следить за собой. Она стала призраком, приведением, использующим ее машину и одежду из прошлой жизни. Она практически умерла, не считая лишь силы воли. Воли, которая заставила ее искать справедливость, что в один прекрасный день позволит исправить ошибки прошлого и освободиться.

– Я ненавижу ту, кем стала, – произнесла она.

– А если бы ты могла вернуться в прошлое, – поинтересовался он, – сделала бы это?

Эйвери признала, что нет. Она никогда не стала бы возвращаться назад. Та жизнь была окончена. А это новая жизнь… и она еще толком не наступила. Она все еще была опозорена, все еще боролась с тенями прошлого. Она подумала о своей мрачной, пустой квартире, о жизни без друзей и семьи, о дочери, которая не хотела о ней слышать. Внезапно Эйвери ощутила падение с установленной планки туда, где она была лишь раз, снова в эту темноту.

– Я никогда не вернусь назад, – ответила она.

– Получается, – произнес Говард, – прошлое ушло, а будущее еще не такое уж и яркое. Я могу помочь тебе, Эйвери. Я хочу помочь тебе.

Эйвери подняла глаза, снова вернувшись в комнату, сидя перед Говардом Рэндаллом, и погрузилась в случай, который уже казался нерешаемым.

– Мне нужна твоя помощь, – призналась она.

– Мне тоже кое-что от тебя нужно, Эйвери.

Его маленькие карие глаза широко раскрылись, выражая страстную напряженность, и он наклонился вперед насколько это было возможно, снова повторив:

– Мне кое-что нужно от тебя.

– Что тебе надо? – спросила она.

Рэндалла словно подменили. Он хлопнул руками по столу, наклонился вперед и довольно резко практически прокричал ей в лицо, разделяя слова:

– Отец. Гровер Блэк. Алкоголик. Насильник. Любитель применить силу. Хулиган. Убийца.

Слова, как выстрелы прямо в сердце, вернули Эйвери назад в прошлое, в тот дом в Огайо к отцу и матери.

– Нет, – заявила она в ответ.

– Мать. Лайла Блэк. Алкоголик. Наркозависимая. Безумная!