Мотив для спасения

22
18
20
22
24
26
28
30

Эйвери пролистала список контактов до номера Роуз.

Не успев нажать клавишу вызова, боковым зрением она поймала фигуру, выходящую из-за синего бака. Блэк была беззащитна в данный момент, поскольку обе руки оказались заняты.

Она бросила пакет с продуктами, но опоздала. Фигура, которую она теперь четко видела, оказалась мужчиной в капюшоне. Одной рукой он закрыл ей рот, а другой поймал свободную руку, заведя ее за спину. Эйвери попыталась вырваться и практически успела высвободить руку, когда мужчина неожиданно сделал подножку и уложил ее на землю.

Блэк удалось удержать голову от удара о тротуар, но такой бросок просто выбил из ее рук телефон. Она слышала, как он стукнулся об асфальт. Мужчина двигался как молния. Он завел свою руку вокруг головы Эйвери, уперев подбородк в ее локоть. Затем он быстро оттащил ее в тесное местечко между зданием и синим мусорным баком.

Когда она вновь собралась с силами, то попыталась дотянуться до пистолета, но не смогла. Мужчина удерживал ее правым коленом, прижав спиной к стене здания.

Своей рукой он сильно зажал ей рот, было трудно дышать. Инстинкты Эйвери и физическая подготовка требовали действий. Она успокаивала себя тем, что борьба с противником, пока ты лежишь на спине, может только ухудшить положение. Спокойствие, наоборот, позволит ей лучше оценить ситуацию.

«Раз он еще не убил меня, значит, и не собирается этого делать. Ему нужно что-то другое. Прекрати бороться… Успокойся».

Было куда легче сказать, чем сделать.

Особенно после того, как соперник снял капюшон, раскрывая себя.

Эйвери обнаружила, что смотрит в глаза Говарду Рэндаллу.

ГЛАВА 12

Блэк едва не запаниковала, но сдержала себя в руках. Не до конца, конечно, поскольку находилась в состоянии шока.

– Хорошая девочка, Эйвери, – произнес Говард.

Их носы практически соприкасались и, когда он заглянул ей в глаза, она обратила внимание на практически влюбленный взгляд.

– Прости, что я так подло и грубо поступил с тобой, – продолжил он. – Но, думаю, ты сможешь понять, что мне пришлось. А сейчас… Прежде чем я уберу руку от твоего рта и колено с груди, позволь задать тебе два вопроса. Первый… Неужели ты беспокоишься, что я собираюсь убить тебя прямо сейчас?

Блэк сама удивилась, что ей нечего было ответить на это. Она медленно покачала головой.

– Вот, – продолжил он. – Может считаешь, что я могу изнасиловать тебя?

Она снова покачала головой. Сама идея того, что Говард Рэндалл может проявить некий сексуальный интерес к кому-либо, была странной, учитывая все, что она уже знала о нем.

– Хорошо, – кивнул он. – Теперь я уберу руку. Если ты закричишь, я не стану убивать тебя. Но мне придется разобраться с двумя копами, наблюдающими за тобой. А заодно я убью твою дочь. Веришь мне?

Эйвери решила, что для него это было слегка грубовато. Она не считала, что ему хватит физической силы, чтобы справиться с двумя копами.  Но мысль о его руках на ее дочери, даже просто его взгляде на нее, вывела Блэк из себя. У нее не было иного выбора, кроме как кивнуть в ответ.