Мотив для спасения

22
18
20
22
24
26
28
30

Блэк едва ли взглянула в сторону Сойера, направляясь в номер Роуз. Даже в такой спешке, она все же обратила внимание на кровь на стене мотеля и бетонной дорожке. Достав пистолет, она поняла, что сейчас все ее инстинкты работали скорее в режиме паникующей матери, нежели натренированного детектива.

– Роуз? – позвала она, прежде чем войти в номер. – Роуз, детка, ты в порядке?

Эйвери практически рыдала от ужасающего страха, боясь увидеть то, что ожидало ее внутри.

Она сделала всего один шаг, прежде чем увидела, как что-то летит ей в голову. Вовремя отступив, она почувствовала, как предмет пронесся менее чем в дюйме от ее лица. Как только он врезался в дверь, Блэк обратила внимание, что та была выбита с силой. Сейчас она смутно осознавала, что кто-то бросил в нее торшер.

Затем Эйвери заметила лысое лицо Рональда Биля. На нем виднелась кровь, стекающая от лба до самых губ, которые ухмылялись ей, когда он вышел навстречу с пустыми руками.

Эйвери выхватила Глок и выстрелила за секунду до того, как его руки коснулись ее шеи. Пуля попала высоко в правое плечо, немного закрутив его. Биль врезался в дверь, а затем рухнул на бетон. Разрываясь между необходимостью остановить его и душераздирающим страхом за дочь, Блэк плюнула и вбежала в номер.

Она увидела Роуз, лежащую на полу. На шее виднелись кровавые отпечатки. Глаза были открыты, но дочь не двигалась.

На мгновенье, из Эйвери словно вышла вся жизнь, и она чуть не упала сама. Но затем она ощутила успокаивающий вес Глока в руках. Застонав и едва сдерживая крик, она повернулась к Билю.

Он выполз на улицу и на той скорости, которую мог себе позволить, направился на парковку. Он был примерно в восьми футах от нее, повернувшись как раз той стороной, в которую она попала. Блэк подняла пистолет дрожащими руками. В глазах застыла пелена слез.

Она выстрелила, но тут же поняла, что благодаря ее нынешнему состоянию, промазала. Вытерев слезы, она выстрелила еще несколько раз. Одна пуля попала ему снова в то же плечо, насчет остальных она не была уверена.

Но он продолжал двигаться.

Ноги Эйвери подкосились и она присела. Подняв пистолет и, раздираемая душевной болью, а также ненавистью, она выпустила в Биля всю оставшуюся обойму, продолжая нажимать на курок, пока не стали раздаваться короткие щелчки.

Уперевшись о левую руку, Блэк встала на ноги и потянула ручку двери.

– Мам?

Задыхаясь от шока, Эйвери резко повернулась и увидела садившуюся на пол дочь. Она приподнялась на локтях, явно не соображая, что происходит вокруг.

Эйвери бросилась к ней и обняла изо всех сил, отбросив пистолет в сторону.

– Роуз! Господи! Ты в порядке?

– Горло болит, – кивнула она. – Кажется, он пытался задушить меня, но потом услышал, как подъехала твоя машина. Но… Сойер и Деннисон…

– Знаю, дорогая, – ответила она.

– Мам… Он говорил о каком-то секрете. Что он побывал где-то, прежде чем приехал сюда. О чем это он?